Idiomas de trabajo:
francés al inglés
español al inglés

Delaina
Skilled translator, editor and writer

Reino Unido
Hora local: 00:41 BST (GMT+1)

Idioma materno: inglés 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No hay comentarios
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading
Especialización
Se especializa en
Negocios / Comercio (general)Gobierno / Política
PeriodismoViajes y turismo
Mercadeo / Estudios de mercadoMedios / Multimedia
Imprenta y publicaciónCiencias sociales, sociología, ética, etc.
Tarifas

All accepted currencies Pounds sterling (gbp)
Actividad en KudoZ (PRO) Preguntas formuladas: 17
Payment methods accepted PayPal, Transferencia electrónica, Marque
Formación en el ámbito de la traducción Other - Chartered Institute of Linguists
Experiencia Años de experiencia: 9 Registrado en ProZ.com: Apr 2013
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales francés al inglés (Institute of Linguists Educational Trust (Chartered Institute of Linguists))
Miembro de ITI, CIOL
Software Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
URL de su página web http://dhaslamtranslation.com
CV/Resume francés (PDF), inglés (PDF), español (PDF)
Events and training
Prácticas profesionales Delaina apoya ProZ.com's Directrices profesionales (v1.1).
Bio
French and Spanish to English translator with 15 years' experience in media, editorial and publishing: after my role as deputy chief sub-editor at BMI Research I have retrained as a translator to combine my English-language skills with my French and Spanish fluency. I have passed the Chartered Institute of Linguists’ (CIOL) Diploma in Translation (DipTrans). I am an Associate Member of the CIOL and a Career Affiliate Member of the Institute of Translation and Interpreting. I seek work in my specialisations of sociology; academic writing; journalism, media & marketing; arts, entertainment & travel; business; and literature. I also offer freelance editing, proofreading and writing.
DHaslam_Trans's Twitter updates
    Palabras clave: French, Spanish, social science, sociology, travel, marketing, journalism, cultural, literary, business. See more.French, Spanish, social science, sociology, travel, marketing, journalism, cultural, literary, business, literature. See less.


    Última actualización del perfil
    Jul 12, 2016



    More translators and interpreters: francés al inglés - español al inglés   More language pairs