Min dolgoznak a fordítók

Oszd meg, hogy min dolgozol. Ezzel nem csak a munkád reklámozod, hanem folyamatosan nyomon tudod követni a projektjeidet. Ezen jellemző megvitatása.

Milyen fordítási projekten dolgozol ebben a pillanatban?

Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

Ongoing project - Proofreading a presentation about a Labeling software for employee training


Cool!

1 user

I Do That

1 user

  • angol - olasz
  • 800 szó
  • Retail, Computers: Software
  • Other CAT tool
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

Ongoing project - Translating marketing emails to Italian lingerie retailers for French lingerie brand


Cool!

I Do That



  • francia - olasz
  • 150 szó
  • Textiles / Clothing / Fashion, General / Conversation / Greetings / Letters
  • memoQ
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

New project - Translating End User License Agreement of serving robot for humanoid robotics company


Cool!

I Do That



  • angol - olasz
  • 6260 szó
  • Law: Contract(s), Automation & Robotics
  • Trados Studio
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

Ongoing project: Proofreading blog posts for an IT services provider


Cool!

1 userI Do That



  • angol - olasz
  • 520 szó
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

New project: Proofreading and QA of video game dialogues and UI


Cool!

1 userI Do That



  • angol - olasz
  • 7800 szó
  • vide
  • MemSource Cloud
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

Ongoing project - Translating updates to a pelvic floor trainer app: challenges and rewards


Cool!

1 userI Do That



  • angol - olasz
  • 350 szó
  • Medical (general), Gaming/Video-games/E-sports
  • memoQ
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

Ongoing project - Translating updates to a smart speaker's user manual


Cool!

I Do That



  • angol - olasz
  • 1100 szó
  • Electronics / Elect Eng
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

Ongoing project - Translating marketing copy and email to customers for a French leather goods and jewelry brand


Cool!

1 userI Do That



  • francia - olasz
  • 300 szó
  • Textiles / Clothing / Fashion, Marketing, General / Conversation / Greetings / Letters
  • memoQ
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

Ongoing project - Proofreading updates for Irish fashion retailer website.


Cool!

1 userI Do That



  • angol - olasz
  • 150 szó
  • Textiles / Clothing / Fashion, Internet, e-Commerce
  • Other CAT tool
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

Ongoing project - LQA of retailer site translation


Cool!

I Do That



  • angol - olasz
  • 1300 szó
  • Internet, e-Commerce
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

New client - MTPE of general web content for software company


Cool!

I Do That



  • angol - olasz
  • 35000 szó
  • Internet, e-Commerce, Computers: Software
  • Trados Studio
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

Ongoing project - Reviewing updates to privacy policy for smart scales


Cool!

1 userI Do That



  • angol - olasz
  • 600 szó
  • Electronics / Elect Eng, Law (general)
  • Other CAT tool
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

New project: Proofreading Retail software UI


Cool!

I Do That



  • angol - olasz
  • 400 szó
  • Computers: Software
  • Other CAT tool
(módosítva)
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

Ongoing project - Translating marketing emails to Italian lingerie retailers for French lingerie brand


Cool!

1 userI Do That



  • francia - olasz
  • 200 szó
  • Textiles / Clothing / Fashion, Marketing
  • memoQ
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

Ongoing project: Proofreading blog post about AI networking by Vice President of an IT services provider


Cool!

I Do That



  • angol - olasz
  • 1080 szó
  • Electronics / Elect Eng, Computers: Systems, Networks
  • XTM
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

Ongoing project - Proofreading updates to a rice cooker user manual


Cool!

1 userI Do That



  • angol - olasz
  • 900 szó
  • Electronics / Elect Eng
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

Ongoing project - Translating marketing copy for a French leather goods and jewelry brand


Cool!

1 userI Do That



  • francia - olasz
  • 940 szó
  • Textiles / Clothing / Fashion, Marketing / Market Research
  • memoQ
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

Ongoing project - Translating an update to a smart speaker's user manual


Cool!

I Do That



  • angol - olasz
  • 1950 szó
  • Electronics / Elect Eng
(módosítva)
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

Ongoing project - Translating updates to a smart speaker's user manual


Cool!

I Do That



  • angol - olasz
  • 450 szó
  • Electronics / Elect Eng
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

Ongoing project - Proofreading updates to a hot water dispenser user manual


Cool!

I Do That



  • angol - olasz
  • 1850 szó
  • Electronics / Elect Eng
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

Ongoing project - Translating updates to a smart surveillance camera's user manual


Cool!

I Do That



  • angol - olasz
  • 900 szó
  • Electronics / Elect Eng
  • Other CAT tool
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

Ongoing project - Translating updates to a smart vacuum cleaner's user manual


Cool!

I Do That



  • angol - olasz
  • 2500 szó
  • Electronics / Elect Eng
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

New project - Reviewing updates to privacy policy for smart surveillance camera


Cool!

1 userI Do That



  • angol - olasz
  • 850 szó
  • Law (general), Electronics / Elect Eng
  • Other CAT tool
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

New project: MTPE of market analysis on animal husbandry equipment by Swiss agency specializing in management consulting for the machine and automation technology industries


Cool!

I Do That



  • angol - olasz
  • 2600 szó
  • Livestock / Animal Husbandry, Marketing / Market Research
  • Trados Studio
(módosítva)
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

Ongoing project - Proofreading updates to a user manual for a rice cooker


Cool!

I Do That



  • angol - olasz
  • 2000 szó
  • Electronics / Elect Eng
  • Other CAT tool
(módosítva)
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

Ongoing project - Translating marketing emails to Italian lingerie retailers for French lingerie brand


Cool!

I Do That



  • francia - olasz
  • 200 szó
  • Textiles / Clothing / Fashion, Marketing / Market Research
  • memoQ
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

New project: Proofreading Retail software UI


Cool!

1 userI Do That



  • angol - olasz
  • 850 szó
  • Computers: Software, Retail
  • Other CAT tool
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

Ongoing project - Translating airline website updates (deals, new destinations)


Cool!

2 usersI Do That



  • angol - olasz
  • 100 szó
  • Tourism & Travel, Marketing / Market Research
  • MemSource Cloud
(módosítva)
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

Ongoing project - Translating updates to a Japanese survival horror video game


Cool!

I Do That

1 user

  • angol - olasz
  • 150 szó
  • Games / Video Games / Gaming / Casino
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

Ongoing project - Translating updates to user manuals for a smart router and a vacuum cleaner robot


Cool!

I Do That

2 users

  • angol - olasz
  • 3500 szó
  • Electronics / Elect Eng, Telecom(munications)
  • Other CAT tool
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

Ongoing project - Translating updates to a pelvic floor trainer app: tutorial, settings and reminders


Cool!

I Do That



  • angol - olasz
  • 360 szó
  • Medical (general)
  • memoQ
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

Ongoing project - Proofreading user manual for a handheld steam iron


Cool!

I Do That



  • angol - olasz
  • 2060 szó
  • Electronics / Elect Eng
  • Other CAT tool
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

Ongoing project - Translating updates to user manuals for a smart water dispenser and a vacuum cleaner robot


Cool!

I Do That



  • angol - olasz
  • 1600 szó
  • Electronics / Elect Eng
  • Other CAT tool
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

Ongoing project - Translating marketing emails to Italian lingerie retailers for French lingerie brand


Cool!

1 userI Do That



  • francia - olasz
  • 300 szó
  • Textiles / Clothing / Fashion, Marketing / Market Research
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

New client - Proofreading video game translation test


Cool!

1 user

I Do That

1 user

  • angol - olasz
  • 400 szó
  • Games / Video Games / Gaming / Casino
  • Microsoft Excel
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

Ongoing project: Proofreading blog posts and case studies for an IT services provider


Cool!

1 userI Do That



  • angol - olasz
  • 375 szó
  • IT (Information Technology)
  • XTM
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

Ongoing project - Translating a little update to marketing copy for French leather goods brand


Cool!

1 userI Do That



  • francia - olasz
  • 200 szó
  • Textiles / Clothing / Fashion, Marketing / Market Research
  • memoQ
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

Ongoing project - Translating updates to a USB 5-in-1 hub user manual


Cool!

I Do That



  • angol - olasz
  • 450 szó
  • Electronics / Elect Eng
  • Other CAT tool
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

Ongoing project - Translating updates to a Japanese survival horror video game


Cool!

2 usersI Do That



  • angol - olasz
  • 270 szó
  • Games / Video Games / Gaming / Casino
  • MemSource Cloud
(módosítva)
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

Ongoing project: Proofreading blog posts and case studies for an IT services provider


Cool!

I Do That



  • angol - olasz
  • 700 szó
  • IT (Information Technology)
  • XTM
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

Ongoing project - Translating update to video game about home renovation, mysteries and romance


Cool!

1 userI Do That



  • angol - olasz
  • 300 szó
  • Games / Video Games / Gaming / Casino
  • MemSource Cloud
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

Ongoing project - Translating updates to a pelvic floor training app: tutorial and calibration


Cool!

1 userI Do That



  • angol - olasz
  • 550 szó
  • Medical (general)
  • memoQ
(módosítva)
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

Ongoing project - Translating marketing copy for French leather goods brand


Cool!

1 userI Do That



  • francia - olasz
  • 6500 szó
  • Textiles / Clothing / Fashion, Marketing / Market Research
  • memoQ
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

Ongoing project - Translating updates to a pelvic floor training app: Training programs and games


Cool!

1 userI Do That



  • angol - olasz
  • 400 szó
  • Medical (general), Games / Video Games / Gaming / Casino
  • memoQ
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

Ongoing project - Translating marketing emails to Italian lingerie retailers for French lingerie brand


Cool!

I Do That



  • francia - olasz
  • 200 szó
  • Textiles / Clothing / Fashion, Marketing / Market Research
  • memoQ
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

Ongoing project - Translating updates to vacuum cleaner user manual


Cool!

I Do That



  • angol - olasz
  • 1700 szó
  • Electronics / Elect Eng
  • other
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

New project - MTPE of Doctor questionnaire about skin conditions treatments for life science company


Cool!

I Do That



  • angol - olasz
  • 6500 szó
  • Medical: Pharmaceuticals
  • Trados Studio
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

New project - MTPE of EV charging wallbox installation instructions


Cool!

I Do That



  • francia - olasz
  • 500 szó
  • Electronics / Elect Eng
  • MemSource Cloud
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

New project - Translating suitcase user manual


Cool!

I Do That



  • angol - olasz
  • 600 szó
  • other
Elena Feriani a ProZ.com oldalról megosztotta:

Ongoing projects - Translating marketing copy for French leather goods and lingerie brands


Cool!

1 userI Do That



  • francia - olasz
  • 650 szó
  • Textiles / Clothing / Fashion, Internet, e-Commerce, Marketing / Market Research
  • memoQ