GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:22 Dec 13, 2010 |
English to Greek translations [PRO] Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ioanna Orfanoudaki Belgium Local time: 21:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | για μένα, κατ'εμέ, κατά τη γνώμη μου |
| ||
5 +1 | Για μένα/Κατά τη γνώμη μου |
| ||
2 | ...όπως το βλέπω εγώ... |
|
to my mind, για μένα, κατ'εμέ, κατά τη γνώμη μου Explanation: http://www.wordreference.com/definition/to my mind δες τον τελευταίο ορισμό |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
to my mind, ...όπως το βλέπω εγώ... Explanation: ...όπως το βλέπω εγώ... αν το επιτρέπει το ύφος του κειμένου, μπορείς να χρησιμοποιήσεις κάτι περιφραστικό.... σου δίνω μια ιδέα αν δεν σε καλύψει η μονολεκτική λύση... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
to my mind, Για μένα/Κατά τη γνώμη μου Explanation: mind: opinion or sentiment. He changed his mind when he heard all the facts. [Answers.com] to: used to say who has a particular attitude or opinion about something: The whole thing sounds very suspicious to me. Tickets cost £10 each and to some people that's a lot of money. To my mind, age does not matter; love is what matters. [Longman Dictionary] Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.