GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:44 May 2, 2012 |
English to Greek translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / hardware | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: sterios prosiniklis Local time: 06:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | απομακρυσμένη διαχείριση (εξυπηρετητή) |
| ||
4 | διαχείριση "με τα φώτα σβηστά" |
|
lights-out management απομακρυσμένη διαχείριση (εξυπηρετητή) Explanation: http://searchdatacenter.techtarget.com/definition/lights-out... |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|