Glossary entry

French term or phrase:

rupture (de charge)

English translation:

transshipment

Added to glossary by Tony M
Apr 12, 2019 10:20
5 yrs ago
6 viewers *
French term

rupture

French to English Bus/Financial Transport / Transportation / Shipping road haulage
There isn't very much context, I'm afraid. The translation is simply a list of a few short terms and headings to update a software program. The user is going to be logging data about transportation of freight from a loading point to a final delivery point. If the journey is split between two drivers, this creates a "rupture" (in French), which has to be logged. So the relevant terms are:
créer rupture
point de rupture
lieu de rupture

I queried the term, and the client's reply is "Dans le transport routier de marchandise, un transporteur peut décider de faire le trajet du point de chargement vers le point de livraison d'une seule traite. Ou bien, il peut créer une rupture, faire faire la première partie par un conducteur et la deuxième partie par un autre conducteur. Il y a donc une rupture."

If there is a specific term for this split/break in the journey, I'd be grateful to learn of it.
Change log

Apr 23, 2019 12:34: Tony M changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/42063">Jennifer Thomas's</a> old entry - "rupture"" to ""transshipment""

Discussion

Trevino Translations (X) Apr 12, 2019:
useful document, various translations... http://static.lexicool.com/dictionary/QW4SZ115944.pdf

You can search all the instances of "rupture"...

Proposed translations

+2
48 mins
Selected

transshipment

(Some people spell it with only a single 'S' in the middle)

Had this just recently, in connection with Incoterms and world trade, and this is the term I ended up with.
Do not in passing that in the official wording of the Incoterms, they use a lot of this 'point of...' and 'place of...'; I had wanted to change it to the more natural EN word order '... point' without the 'of', but felt obliged to revert to the 'official' wording in the end.

--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2019-04-12 11:11:06 GMT)
--------------------------------------------------

Do note that your customer's explanation is a little ambiguous: when they talk about 'un autre conducteur', they don't mean just changing drivers, but actually changing carrier, and normally vehicle (unless containerized). And of course, sometimes even mode of transport...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 7 hrs (2019-04-13 17:45:44 GMT)
--------------------------------------------------

Here is just one ref. that shows the terms related:

Incoterms - Deviseo-fret

https://www.deviseo-fret.com/component/content/category/20-i...

Incoterms. Deviseo: Incoterms: 29 décembre 2014: Affichages : 3397 ...... Transbordement / Transshipment ... Acheminement d'une marchandise utilisant plusieurs modes de transport mais dans le même contenant, sans rupture de charge.
Peer comment(s):

agree Zeineb Nalouti : transloading may also be used.
1 hr
Merci, Zeineb !
agree Lorraine Dubuc : Transfer is good as well. (transbordement, transit en français).
2 hrs
Merci, Lorraine !
neutral Gareth Callagy : It could very well apply, however transhipment is used mainly in a maritime context and the explanation only referred to road transport and was explained generically (is audience/average system user non-technical I wonder? )
1 day 5 hrs
I'm afraid that's simply not true, gareth! Remember 'shipping' means delivery by ANY means; and this is the official precisely equivalent term for 'rupture' as used in the bilingual INCOTERMS.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks! This discussion was very useful. I also liked the SAP term "multi-leg" - thanks for your input, Gareth."
53 mins

Split delivery / split load

Splitting loads such that the delivery of certain loads is completed in multiple trips rather than one trip results in ...


the benefit of split deliveries for the Vehicle Routing Problem, in which a vehicle ... This benefit is reduced when the heuristic is applied to a real world trucking ...



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-04-12 11:22:41 GMT)
--------------------------------------------------

This link deals with software with split loads:https://www.truckershelper.com/manual/split_loads_2_print.ht...

"A Split Load occurs when you have one truck pick the load up and another truck delivers it. This can be by design or can occur when a truck under a load breaks down. The program deals with this by using the letters P & D on the end of the Pro Number for the load. The program can also deal with multiple truck split loads by adding a second P or D to the Pro Number. We will explain this further later in this tutor. In order to make this work you will need to follow the rules for SubPros which were discussed in the LTL - SubPro section so be sure to read that section as well as this one."

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 6 hrs (2019-04-13 17:11:59 GMT)
--------------------------------------------------

Another possibility is "leg" or "multi-leg shipment/delivery":

SAP uses the term leg: https://help.sap.com/doc/saphelp_sfin100/1.10/en-US/59/94c95...

"The user may define multiple pickups and deliveries within Truck LTL Domestic bookings and individual consolidations. Each leg of the journey (pickup/delivery) is entered as a Truck Multi-Leg document, and generates a Delivery/Pickup Receipt. A Load Sheet document summarizes all (or a subset of) the Truck Multi-Leg documents created for a shipment. See Truck Multi-Leg and Load Sheet for details.

The Trucker Multi-Leg Tracking Dashboard allows the user to view and search for all trucking legs entered in the system, as well as perform maintenance functions such as updating the status of the leg."

https://betaweb.forwarderlogic.com/flogic5/HelpFiles/44_Trac...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 7 hrs (2019-04-13 17:28:14 GMT)
--------------------------------------------------

For example "Create Shipment Leg" or "Create Delivery Leg" could be used for "créer rupture"

"To add more stages to shipment; click on "Create Shipment Leg" icon at the bottom of the "Stage" screen. Input your second level / Stage details here. Next to ..."
Ref: https://archive.sap.com/discussions/thread/1258234

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 12 hrs (2019-04-13 22:23:40 GMT)
--------------------------------------------------

In response to Tony M and to provide some references that transshipments is mainly used in a maritime context (certainly not exclusively, as context is important for this term) :

Transshipment definition: "transfer, in a convenient port from one ship to another when the first carrying vessel does not call at the port of destination"
Ref: Shipping and Incoterms https://www.undp.org/content/dam/undp/documents/procurement/...

Transshipment: "the activity of moving goods from one ship to another:"
Ref: https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/transshi...

Transship: "to transfer for further transportation from one ship or conveyance to another"
Ref: https://www.merriam-webster.com/dictionary/transship

In theory, transhipment could refer to a truck to truck transfer but its use wouldn't be as common as in a maritime context (ship to ship, ship to truck etc.)

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 12 hrs (2019-04-13 23:15:48 GMT)
--------------------------------------------------

Whether "rupture" is short for "rupture en charge" (transloading of the goods from one mode of transport to another) is unlikely based on the information we have. We are actually not even told there is a transfer of goods at all from the truck (to another truck or to another mode of transport). We are just told there is a change of drivers and split delivery/trucking legs/stages involved. For all we know this could be software for truck drivers' rosters!

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 12 hrs (2019-04-13 23:17:13 GMT)
--------------------------------------------------

*rupture en charge should have been "rupture de charge"
Peer comment(s):

neutral Tony M : All valid... but it's not the same term.
28 mins
agree GILLES MEUNIER
20 hrs
Thanks Gilou
disagree SafeTex : Sorry but I simply don't think that "split delivery" means what the asker described in detail.
8 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search