Glossary entry

English term or phrase:

blue sedge

Romanian translation:

Carex flacca, carex glauca (rogoz)

Added to glossary by adinag
Feb 26, 2010 07:48
14 yrs ago
1 viewer *
English term

blue sedge

English to Romanian Science Botany
Fine textured blue-gray foliage that is semi evergreen. The slow spreading plant can form a mat. Flowers in July are insignificant


http://urbanext.illinois.edu/hortanswers/plantdetail.cfm?Pla...
Proposed translations (Romanian)
4 +1 Carex flacca, carex glauca (rogoz)

Discussion

Cosmin Băduleţeanu Mar 1, 2010:
Asemănător cu situaţia de la Rhynchospora alba Pentru Carex glauca poţi să optezi pentru denumirea populară de rogoz albăstrui sau glauc sau pruinos (eu aş merge pe prima variantă, pruina fiind stratul de ceară care acoperă epiderma tulpinii şi frunzelor, asemănător cu stratul ceros care acoperă şi prunele proaspete).

Proposed translations

+1
7 mins
Selected

Carex flacca, carex glauca (rogoz)

Denumirea latinească este carex flacca sau carex glauca.
Popular este o varietate de rogoz.
http://www.bluestem.ca/carex-flacca.htm
www.ddbra.ro/mediatizari/PM.../PM_ARBDD_ANEXE.pdf
Peer comment(s):

agree Cosmin Băduleţeanu : Corect. Nu este exclus să aibă totuşi şi o denumire populară românească. Mai caut şi eu prin diverse lucrări de floră.
2 hrs
Mulţumesc frumos. Eu am găsit "rogoz", dar se poate să existe şi o denumire exactă
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search