Glossary entry

French term or phrase:

jauge

Dutch translation:

verplaatst... water

Added to glossary by Katrien De Clercq
Sep 11, 2009 10:37
14 yrs ago
French term

jauge

French to Dutch Bus/Financial Energy / Power Generation olieveld
"Le navire peut stocker deux millions de barils et jauge 400 000 tonnes quand il est plein." In het Engels was dit "has a displacement". Of wordt hier gewoon "wegen" bedoeld?

Proposed translations

7 mins
Selected

zie onder

Het schip verplaatst 400.000 ton water
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bedankt!"
1 hr

waterverplaatsing

Aangezien het gaat over een geladen schip, spreekt men over waterverplaatsing (bruto tonnenmaat, bruto tonnage).

Het schip heeft en waterverplaatsing van 400.000 ton
e
Something went wrong...
2 hrs

heeft een capaciteit van

DIt is de betekenis, in dit geval, van "jauger". Wat je dan wel hebt, mijns insziens, is dat de bijvoeging "quand il est plein" eigenlijk overbodig, tautologisch is.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search