Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
prendre de cours
Dutch translation:
voor het blok zetten
Added to glossary by
Katrien De Clercq
Sep 17, 2009 07:36
14 yrs ago
French term
prendre de cours
French to Dutch
Other
Government / Politics
Farc
Dit gaat over het Farc in Colombia. "Le journal Voz présente les candidats du Farc, du parti communiste et d'autres groupes démocrates, qui se lancent avec succès dans les élections municipales et législatives. Deux commandants des Farc sont élus sénateurs! Un raz de marée de gauche qui "prend de cours" la vieille classe dirigeante." Wat wordt hier bedoeld met "prend de cours"? Die het overneemt van de leidende klasse?
Katrien
Katrien
Proposed translations
(Dutch)
4 | voor het blok zetten | NMR (X) |
4 +1 | overvallen | Odette Jonkers (X) |
5 -1 | (snelle) overname | Ingeborg Aalders |
Proposed translations
2 hrs
French term (edited):
prendre de courT
Selected
voor het blok zetten
zelfde idee als St Just
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ik heb hiervoor gekozen. Bedankt!"
-1
31 mins
(snelle) overname
Gevonden in het 'dictionnaire de français' (zie link hieronder) onder 'cours':
Action de courir, cheminement, progrès, au propre et au figuré.
Que d'un cours si rapide La victoire vous ait ramené dans l'Aulide. [Racine, Iphigénie en Aulide]
Action de courir, cheminement, progrès, au propre et au figuré.
Que d'un cours si rapide La victoire vous ait ramené dans l'Aulide. [Racine, Iphigénie en Aulide]
Peer comment(s):
disagree |
NMR (X)
: zie hieronder
1 hr
|
+1
2 hrs
overvallen
het moet waarschijnlijk courT zijn, en niet courS (zie uitleg op site hieronder). Het beeld van "raz de marée" versterkt dit idee.
Peer comment(s):
agree |
Wouter Jongejan
: ja, overvallen (natuurlijk in de zin van "verrassen")
2 hrs
|
Something went wrong...