Glossary entry

French term or phrase:

acheminement

English translation:

transmission/distribution

Added to glossary by Paul Stevens
Dec 6, 2009 09:20
14 yrs ago
12 viewers *
French term

acheminement

French to English Bus/Financial Energy / Power Generation
The text which I am translating is the response by the Court of Justice of the European Communities to a “demande préjudicielle” relating to the distinction between “acheminement” and “transit” raised in respect of the rates proposed by a Belgian natural gas transportation network manager.

The “loi gaz” defines “le transit comme “l’activité qui consiste à effectuer le transport de gaz naturel sans distribution ni fourniture de gaz naturel"."

“L'arrêté royal" defines "l’acheminement comme “l’activité qui consiste à délivrer du gaz naturel à un endroit précis du réseau de transport grâce à l’utilisation d’un réseau de canalisations et à la prise en charge d’une quantité de gaz équivalente à un des points d’entrée de ce réseau de canalisations". En d’autre termes, il s’agit de transporter du gaz naturel pour le délivrer à un point du réseau de transport."

I am not sure whether “routing” is the “mot juste” here and, whilst I have considered using “supply”, the word “fourniture” is used elsewhere in the document and is defined, in a national "directive" as “la vente, y compris la revente, à des clients de gaz naturel, y compris de GNL", so I am also doubtful that this would be the correct translation of "acheminement".

Any assistance/thoughts regarding the translation of this word here would be appreciated.
References
can of worms

Discussion

MoiraB Dec 6, 2009:
Sorry, the question mark is not part of the URL - should just be http://curia.europa.eu/en/content/juris/index.htm
MoiraB Dec 6, 2009:
ECJ case law Have you tried searching for the original on http://curia.europa.eu/en/content/juris/index.htm? There might already be an English translation available that could help - or a similar judgment.
mchd Dec 6, 2009:
delivery ? have you considered this word instead of routing ? as in "the activity to supply/to procure ?
polyglot45 Dec 6, 2009:
not "routing" basically, the distinction they seem to be making is between the transport of gas as such and the gas transport of gas in transit, in one case the gas crossing the country without serving any outlets on the way and in the other the gas being transported for delivery to place(s) in the country

Proposed translations

3 hrs
Selected

transmission

This sounds suspiciously like the definition of FR 'transport' in this EU Regulation on conditions for access to the natural gas transmission networks/concernant les conditions d'accès aux réseaux de transport de gaz naturel:

http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...
"transport": le transport de gaz naturel via un réseau principalement constitué de gazoducs à haute pression, autre qu'un réseau de gazoducs en amont, et autre que la partie des gazoducs à haute pression utilisée principalement pour la distribution du gaz au niveau local, aux fins de fourniture à des clients, fourniture non comprise;

"transmission" means the transport of natural gas through a network, which mainly contains high pressure pipelines, other than an upstream pipeline network and other than the part of high pressure pipelines primarily used in the context of local distribution of natural gas, with a view to its delivery to customers, but not including supply;

Confusing to use different terms though....
Peer comment(s):

neutral John Detre : the above source supports using "transmission" for what Asker's text calls "transit" and "(local) distribution" for what Asker's text calls "acheminement"
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I've gone for this answer, particularly in view of Bourth's comments, but it could equally be distribution."
33 mins

transport and transport in transit

I agree with Polyglot,: transit is without connection points inside the country, from one country to another, crossing the own country through the transport lines.
Acheminement could be understood as the transport until a point where it is connected for use (inside the country)
Something went wrong...
2 hrs

transportation

I understand that "transportation" involves transporting "something" (in this case gas, of course),. while "transit" is more like being on the road, and not necessarily transporting anything.
Something went wrong...
+1
4 hrs

distribution network

"gas distribution network" gets loads of ghits,

"gas delivery network" also gets quite a few

for delivery of the gas.

As distinct from "transport by pipeline" (cross country and across countries) which seems to be the distinction being made.
Peer comment(s):

agree John Detre : agree with "distribution" for "acheminement; "transit" is translated as "transmission": e.g. http://www.ucahelps.gov.ab.ca/85.html // google "natural gas transmission and distribution" and you will get gzillions of relevant hits
4 mins
Thanks John -useful info
Something went wrong...
13 hrs

delivery/distribution

I agree broadly with Allen & John, but think "acheminement" translates more clearly as "delivery" or "distribution" rather than "distribution network." "Transit" was defined as an activity, and in a parallel way, "acheminement" should be an activity as well, rather than a description of physical infrastructure.
Something went wrong...
17 hrs

acheminement=transportation; transit=throughput

AMERICAN GAS ASSOCIATION:
Transportation
The act of moving gas from a designated receipt point to a designated delivery point pursuant to the terms of a contract between the transporter and the shipper. Generally it is the shipper's own gas which is being moved.

Throughput
Total of gas transportation volumes / all gas volumes delivered
Something went wrong...

Reference comments

4 hrs
Reference:

can of worms

As with electricity, I think, you have "transmission" (high voltage/pressure) from point to point, and "distribution" (lower voltage/pressure), compounded by the fact that a line operator can also be a commercial supplier, hence both supply energy to it customers and "transmit" or "transport" energy through its transmission system for other energy suppliers. And it looks as if a "shipper" might be something else again ...

However, there seems to be some confusion over the use of terms.

The gas transmission network, the National Transmission System (NTS), is the high pressure gas network which transports gas from the entry terminals to gas distribution networks or directly to power stations and other large industrial users. It is owned and operated by National Grid Gas plc (NGG).
http://www.ofgem.gov.uk/NETWORKS/TRANS/GASTRANSPOLICY/Pages/...

TRANSPORTATION GAS
NONUTILITY-OWNED GAS TRANSPORTED FOR ANOTHER PARTY under contractual agreement.
Gas Transmission
A gas pipeline, normally operating at pressures greater than 60 pounds per square inch, transporting gas from other transmission lines or gas production/processing facilities to the lower pressure distribution systems. Pacific Gas and Electric Company's gas transmission system consists of three primary intrastate pipelines (Lines 300, 400 and 401), which receive gas from the interstate pipelines at the California border and transport it to Pacific Gas and Electric Company's distribution and/or storage system and other regional transmission lines.
Gas Distribution Line
A gas pipeline, normally operating at pressures of 60 pounds per square inch or less, which brings gas from the high pressure transmission lines to the customer.
Citygate
The Citygate is any point at which the backbone transmission system connects to the local transmission and distribution system.
http://www.pge.com/pipeline/library/doing_business/glossary....

TRANSMISSION COMPANY - A company that obtains the major portion of its revenues from the TRANSMISSION OF NATURAL GAS BY WAY OF PIPELINE FOR CUSTOMERS.
Transporter - A pipeline company that TRANSPORTS NATURAL GAS FOR A SHIPPER.
Shipper - An individual or company that contracts with a gathering, transmission or distribution system for transportation of customer-owned natural gas. The Shipper retains ownership of the natural gas while it is being transported or stored.
http://www.uniongas.com/storagetransportation/resources/addi...


--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-12-06 14:09:39 GMT)
--------------------------------------------------

Re. shipper
a company that transports gas along a pipeline system. Shippers need to be registered with the local regulatory body. In UK gas market terms, a shipper is a company that buys gas ‘at the beach’ and pays Transco to transport the gas along the pipeline system.
http://www.amerexenergy.com/glossary/Search.aspx?SL=s

So "shipper" does not come into it here.

While others refer to acheminement and transit, Fluxys itself uses transport and transit, rightly or wrongly, in both French and English. This makes sense, "transport" (or "transmission") being necessary both prior to "distribution" and for "transit". The question then is, does acheminement refer solely to distribution by the operator of its own gas to its own customers, or does it also cover distribution of gas for another supplier to that supplier's customers, or even the gas of a shipper.

L’utilisation par Fluxys de la MÊME INFRASTRUCTURE pour assurer le TRANSIT du gaz naturel vers l’étranger et son ACHEMINEMENT pour le marché belge crée en plus des effets d’échelle au point de vue opérationnel au bénéfice de ces deux activités.
http://www.euro-petrole.com/ne_04_recherche_details.php?idNe...

Fluxys is the independent operator of both the natural gas TRANSPORT, TRANSIT and storage infrastructure in Belgium.
Fluxys est le gestionnaire indépendant de l’infrastructure de TRANSPORT, DE TRANSIT et de stockage de gaz naturel en Belgique
http://www.fluxys.com/en/Functional/Language.aspx

Fluxys is the independent operator of both the natural gas transmission infrastructure in Belgium and Hub Zeebrugge, the leading international short-term natural gas market in Europe. Driven by its first mover approach, Fluxys has developed its transmission grid to make it the very heart of CROSS-BORDER NATURAL GAS FLOWS in Europe. [ ... ] Fluxys TRANSPORTS annually some 16 billion m3 of natural gas for redelivery to ENDUSERS IN BELGIUM. Reserved long term capacity on the primary market for BORDER-TO-BORDER TRANSIT FLOWS amounts to some 48 billion m3 per year.
http://www.euronext.com/fic/000/003/354/33541.pdf
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search