Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Il se doit donc de s'y conformer
English translation:
He must therefore uphold it
Added to glossary by
Hacene
May 1, 2006 15:33
18 yrs ago
6 viewers *
French term
Il se doit donc de s'y conformer
French to English
Social Sciences
Religion
Islam
Ainsi, disaient-ils, le bien n'est pas une affaire de convention, il existe objectivement. Or Dieu est juste. Il se doit donc de s'y conformer. Il est tenu à une éthique qui ne dépend pas de son bon vouloir.
This little paragraph is about the religious views of Mutazilite Muslims. I'm having real difficulty with the last two sentences. Please could someone help? Thanks
This little paragraph is about the religious views of Mutazilite Muslims. I'm having real difficulty with the last two sentences. Please could someone help? Thanks
Proposed translations
(English)
4 +2 | He must therefore uphold it | Hacene |
5 | He must thus conform to it. He is subject to an ethic that does not arise from his own good will. | Marissa Vicari |
2 +1 | Consequently, he must abide by it.. | iol |
Proposed translations
+2
35 mins
Selected
He must therefore uphold it
Good is beyond convention. God has to upheld Good without changing it.
Peer comment(s):
agree |
Leny Vargas
: uphold :°
13 mins
|
oops, ;-)
|
|
agree |
suezen
: yes, this fits in with the idea that God does not decide what's good or bad and does not intercede en.wikibooks.org/wiki/History_of_Islam/ The_Mutazilites-Asharites_debate - 26k
27 mins
|
Thank you
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
He must thus conform to it. He is subject to an ethic that does not arise from his own good will.
I'm sending the two last sentences, since you're asking for help with both. I like the more literal translation of 'conform' because it goes with the idea expressed here that God is bending to another power, that of the objective idea of good.
+1
1 hr
Consequently, he must abide by it..
Just a suggestion..
Discussion
... de son bon vouloir is the end of the paragraph