Glossary entry

Greek term or phrase:

υποδομές

English translation:

instrastructure, facilities

Added to glossary by Spiros Doikas
Feb 4, 2009 09:32
15 yrs ago
Greek term

υποδομές

Greek to English Tech/Engineering Engineering (general)
ο ανθρώπινος παράγοντας ήταν πολύ σημαντικός και θα πρέπει να παίξει κύριο ρόλο γενικά σε οποιαδήποτε στρατηγική επιλογή, δεν είναι θέμα υποδομών, δεν είναι θέμα υλικών πόρων είναι θέμα κατάρτισης και νοοτροπίας
Proposed translations (English)
4 +10 instrastructure, facilities
Change log

Feb 4, 2009 09:32: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Feb 4, 2009 19:21: Spiros Doikas Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): d_vachliot (X), Evi Prokopi (X)

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+10
3 mins
Selected

instrastructure, facilities

instrastructure, facilities

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2009-02-04 09:42:04 GMT)
--------------------------------------------------

*typo- inftrastructure
Peer comment(s):

agree Nadia-Anastasia Fahmi
3 mins
agree Dora P : Περισσότερο το πρώτο θα έλεγα εδώ.
5 mins
agree Vicky Papaprodromou
22 mins
agree Assimina Vavoula
31 mins
agree Evi Prokopi (X)
41 mins
agree Philip Lees
1 hr
agree Eleni Makantani
2 hrs
agree Danai Roussou : Προφανώς εννοείτε infrastructure, τότε ΟΚ.
4 hrs
agree Sokratis VAVILIS
5 hrs
agree Nikolaos Katris
1 day 7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you:)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search