Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6] >
Бегу из Moneybookers и вам советую
投稿者: Alexey Ivanov
Sergei Leshchinsky
Sergei Leshchinsky  Identity Verified
ウクライナ
Local time: 01:02
2008に入会
英語 から ロシア語
+ ...
Древние говорили... Feb 28, 2012

Alexey Ivanov wrote: МБ берет еще 2,9%. Вот уже и почти 7% от суммы перевода. Прибавьте сюда комиссию за перевод от МБ на ваш счет в банке (правда, она минимальная - около 2-4 долларов), но если все это сложить и прибавить еще комиссию банка корреспондента в 20-25 долларов за каждую тысячу...

То выйдет все равно меньше, чем хочет государство в виде налогов.

Alexey Ivanov wrote: можно ждать и введения тарифа за обслуживание счета, наподобие месячной платы за обслуживание в системе банк-клиент.


На дверце автомобиля он вывел белую и на его взгляд весьма заманчивую надпись: «Эх, прокачу!» – и снизил цену с пяти рублей в час до трех. Но граждане и тут не переменили тактики. Шофер медленно колесил по городу, подъезжал к учреждениям и кричал в окна:
– Воздух-то какой! Прокатимся, что ли?
Должностные лица высовывались на улицу и под грохот ундервудов отвечали:
– Сам катайся. Душегуб!
– Почему же душегуб? – чуть не плача, спрашивал Козлевич.
– Душегуб и есть,– отвечали служащие,– под выездную сессию подведешь.
– А вы бы на свои катались! – запальчиво кричал шофер. – На собственные деньги.
При этих словах должностные лица юмористически переглядывались и запирали окна. Катанье в машине на свои деньги казалось им просто глупым.

И. Ильф и Е. Петров.


[Редактировалось 2012-02-28 16:50 GMT]


 
Roman Bulkiewicz
Roman Bulkiewicz  Identity Verified
Local time: 01:02
2004に入会
英語 から ウクライナ語
+ ...
о пользе чтения мануалов Feb 28, 2012

По поводу введенного нового штрафа за неиспользование счета в течение определенного периода времени, о котором говорит Роман,


Я даже не уверен, что он новый. Возможно, я о нем просто только сейчас узнал. Хорошо, что таким образом узнал.


Alexey Ivanov wrote:
сверх межбанковской комиссии за конверсию МБ берет еще 2,9%. Вот уже и почти 7% от суммы перевода.


Нет, я так понимаю, что это 2,99% от курса обмена, а не от суммы:

(Eng) For transactions involving currency conversion Skrill (Moneybookers) adds 2.99% to our wholesale exchange rates for foreign currency.
(Рус) При выполнении транзакций по конвертации денег Skrill (Moneybookers) добавляет 2,99% к оптовым курсам обмена иностранной валюты.


И вообще, это, похоже, какие-то очень новые тарифы. У меня получалось меньше 2%, вплоть до 15 февраля.


 
kapura
kapura  Identity Verified
Local time: 00:02
英語 から ロシア語
+ ...
Странно Feb 29, 2012

Roman Bulkiewicz wrote:

(Eng) For transactions involving currency conversion Skrill (Moneybookers) adds 2.99% to our wholesale exchange rates for foreign currency.
(Рус) При выполнении транзакций по конвертации денег Skrill (Moneybookers) добавляет 2,99% к оптовым курсам обмена иностранной валюты.

И вообще, это, похоже, какие-то очень новые тарифы. У меня получалось меньше 2%, вплоть до 15 февраля.


Прочитав это, сразу же посетил сайт Moneybookers. Однако там все по-прежнему.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ТАРИФЫ НА ОБМЕН ВАЛЮТЫ
При выполнении транзакций по конвертации денег Skrill (Moneybookers) добавляет 1,99% к оптовым курсам обмена иностранной валюты.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


 
Alexey Ivanov
Alexey Ivanov  Identity Verified
ロシア連邦
Local time: 01:02
英語 から ロシア語
TOPIC STARTER
Для Вас они другие Feb 29, 2012

kapura wrote:

И вообще, это, похоже, какие-то очень новые тарифы. У меня получалось меньше 2%, вплоть до 15 февраля.


потому что Вы живете в ЕС, а там они, действительно, ниже.


 
Roman Bulkiewicz
Roman Bulkiewicz  Identity Verified
Local time: 01:02
2004に入会
英語 から ウクライナ語
+ ...
Это общие тарифы Feb 29, 2012

kapura wrote:
ТАРИФЫ НА ОБМЕН ВАЛЮТЫ
При выполнении транзакций по конвертации денег Skrill (Moneybookers) добавляет 1,99% к оптовым курсам обмена иностранной валюты.


https://www.moneybookers.com/app/help.pl?s=fees -- правильно?

Там под картинками кошельков есть ссылка: "Click here for Merchant/Webmaster Fees"


 
Andrej
Andrej  Identity Verified
Local time: 04:02
2005に入会
ドイツ語 から ロシア語
+ ...
Я так и не понял... Mar 2, 2012

...какие все же проценты и сборы берет Манибукерс.

 
DZiW (X)
DZiW (X)
ウクライナ
英語 から ロシア語
+ ...
всё понятно Mar 4, 2012

Андрей, если у вас всё равно остались вопросы насчёт услуги, то единственное, что вам должно быть 100% понятно -- лучше не иметь дел с такими скромными service providers

 
Andrej
Andrej  Identity Verified
Local time: 04:02
2005に入会
ドイツ語 から ロシア語
+ ...
... Mar 4, 2012

DZiW wrote:

единственное, что вам должно быть 100% понятно


Единственное, что мне понятно: с меня не снимают ни копейки ни за что лишнее, кроме какой-то мелочи за вывод на свой банковский счет. Поэтому смотрю на местные разговоры с большим удивлением.


 
Sergei Leshchinsky
Sergei Leshchinsky  Identity Verified
ウクライナ
Local time: 01:02
2008に入会
英語 から ロシア語
+ ...
... Mar 4, 2012

Andrej wrote: смотрю на местные разговоры с большим удивлением.

Я тоже не могу понять проблемы. Не нравятся условия мерчанта, не становись мерчантом.
Мне пару лет назад пришло предложение стать мерчантом, я вежливо, но аргументированно, отказался.

Снимается только ок. 2$ за вывод. Не бывает же бесплатных услуг.


 
mk_lab
mk_lab  Identity Verified
ウクライナ
Local time: 01:02
2004に入会
英語 から ロシア語
+ ...
У меня совершенно аналогично Mar 4, 2012

Andrej wrote:
Единственное, что мне понятно: с меня не снимают ни копейки ни за что лишнее, кроме какой-то мелочи за вывод на свой банковский счет. Поэтому смотрю на местные разговоры с большим удивлением.

MoneyBookers к этим делам явно никакого отношения не имеет.
Все дополнительные сборы наверняка делаются какими-то посредническими банковскими "мытарями", которые не хотят терять свою копейку в кризисную пору.

Вывод: не стоит зариться на дешевые предложения кассового обслуживания и др. у общеизвестных жуликоватых "экономных" банков (типа нашего Привата, с которым наверняка имеют дело все участники обсуждения из Украины)


 
Roman Bulkiewicz
Roman Bulkiewicz  Identity Verified
Local time: 01:02
2004に入会
英語 から ウクライナ語
+ ...
... Mar 5, 2012

Andrej wrote:
Единственное, что мне понятно: с меня не снимают ни копейки ни за что лишнее, кроме какой-то мелочи за вывод на свой банковский счет. Поэтому смотрю на местные разговоры с большим удивлением.


Что касается моих реплик, то речь идет о тарифах для merchant account. У вас, вероятно, обычный, поэтому к вам это не относится.
Что касается остального -- здесь, видимо, все от банка зависит. Или еще от чего-то.
В любом случае, с манибукерсами надо держать ухо востро.


 
Vadim Kadyrov
Vadim Kadyrov  Identity Verified
ウクライナ
Local time: 01:02
英語 から ロシア語
+ ...
Проблемы с недостачей денег на счете Apr 12, 2012

имеются не только в MB. Недавно мне был отправлен перевод, причем отправитель заплатил за отправку денег - я видел подтверждающий это документ.

Однако в банк пришла меньшая сумма. В результате ситуация: клиент говорит (приводит доводы), что он за отправку заплатил, а ба
... See more
имеются не только в MB. Недавно мне был отправлен перевод, причем отправитель заплатил за отправку денег - я видел подтверждающий это документ.

Однако в банк пришла меньшая сумма. В результате ситуация: клиент говорит (приводит доводы), что он за отправку заплатил, а банк заявляет, что никогда не берет денег за зачисление средств (сколько пришло, столько и зачислили). Т.е. вроде как деньги "испарились".

И вновь о MB: в последнее время наблюдаются большие задержки с приходом средств. Платежи с MB идут по 9-11 дней, причем временами некоторые из них доходят буквально за полдня. Доходит до смешного: платеж 2, отправленный позже платежа 1, доходит быстрее, чем платеж 1.

Кто-нибудь сталкивался с такой проблемой, т.е. с большими задержками при получении средств от MB?
Collapse


 
Sergei Tumanov
Sergei Tumanov  Identity Verified
Local time: 01:02
英語 から ロシア語
+ ...
Я сталкивался Apr 12, 2012

Проблема была всегда в задержке денег в принимающем банке.

 
Dmitrie Highduke
Dmitrie Highduke  Identity Verified
ウクライナ
Local time: 01:02
2008に入会
英語 から ウクライナ語
+ ...
Банк-корреспондент... Apr 12, 2012

Vadim Kadyrov wrote:

В результате ситуация: клиент говорит (приводит доводы), что он за отправку заплатил, а банк заявляет, что никогда не берет денег за зачисление средств (сколько пришло, столько и зачислили). Т.е. вроде как деньги "испарились".


...вполне мог взять, скорее всего, это он и был


 
Vladimir Dubisskiy
Vladimir Dubisskiy
米国
Local time: 17:02
2001に入会
英語 から ロシア語
+ ...
приятно чертовски Apr 22, 2012

Спасибо, Сергей.
Вот так вот сверкнули цитатой - просто удовольствие прочитать.
А то все проценты...

Sergei Leshchinsky wrote:
На дверце автомобиля он вывел белую и на его взгляд весьма заманчивую надпись: «Эх, прокачу!» – и снизил цену с пяти рублей в час до трех. Но граждане и тут не переменили тактики. Шофер медленно колесил по городу, подъезжал к учреждениям и кричал в окна:
– Воздух-то какой! Прокатимся, что ли?
Должностные лица высовывались на улицу и под грохот ундервудов отвечали:
– Сам катайся. Душегуб!
– Почему же душегуб? – чуть не плача, спрашивал Козлевич.
– Душегуб и есть,– отвечали служащие,– под выездную сессию подведешь.
– А вы бы на свои катались! – запальчиво кричал шофер. – На собственные деньги.
При этих словах должностные лица юмористически переглядывались и запирали окна. Катанье в машине на свои деньги казалось им просто глупым.

И. Ильф и Е. Петров.


[Редактировалось 2012-02-28 16:50 GMT]


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Бегу из Moneybookers и вам советую


Translation news in ロシア連邦





Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »