Mitglied seit Dec '21

Arbeitssprachen:
Französisch > Deutsch
Englisch > Deutsch
Deutsch (einsprachig)
Französisch (einsprachig)

Sanna HANSSEN
Sport, Kunst & Kultur Spezialistin

Trèbes, Languedoc-Roussillon, Frankreich
Lokale Zeit: 06:23 CEST (GMT+2)

Muttersprache: Deutsch (Variant: Germany) Native in Deutsch
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
1 rating (5.00 avg. rating)
What Sanna HANSSEN is working on
info
Dec 29, 2021 (posted via ProZ.com):  Paris 2024, c'est demain ! Il me tarde ! ...more, + 1 other entry »
Total word count: 0

Persönliche Nachricht
Passionate about Sports, Arts & Culture, frome French to German, German to French, looking forward working with you !
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Editing/proofreading, Translation, Native speaker conversation, Training, Copywriting, Transcreation
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
ArchitekturLinguistik
Medien/MultimediaMusik
Kino, Film, Fernsehen, TheaterInternet, E-Commerce
Tourismus und ReisenKunst, Kunsthandwerk, Malerei
Bildungswesen/PädagogikAllgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe

Preise
Französisch > Deutsch – Angestrebter Preis: 0.10-0.14 EUR pro Wort / 30-35 EUR pro Stunde

All accepted currencies Euro (eur)
Von diesem Mitglied vorgenommene Blue Board-Einträge  3 Einträge

Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Eingereichte Übersetzungsbeispiele: 1
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 7. Angemeldet bei ProZ.com seit: Dec 2021. Mitglied seit: Dec 2021.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Französisch > Deutsch (France, Ministère de l'éducation nationale)
Französisch (France, Université Michel de Montaigne, Bordeaux 3)
Mitgliedschaften N/A
Software Adobe Acrobat, CafeTran Espresso, Crowdin, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Trados Studio

Website https://www.hansentranslation.com/
Richtlinien für die Berufsausübung Sanna HANSSEN befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien.
Lebenslauf

I love rugby and opera. But also Basquiat and Bach. Blade Runner and Totoro. Or Wajdi Mouawad. And the third half.

And you?

I was born in Berlin and stood on the Wall when it fell. I left anyway because my dream was 'la France'. My family loved Montreal and wanted to go back to Berlin. And now we're living on the Mediterranean side.

I listen to you in French, German and English. Your voice is your home because you have a passion and I have the tools to make it heard.

Translation, transcreation, copy-editing, writing, reading, proofreading.

See you soon!

https://en.hansentranslation.com/


J'aime le rugby et l'opéra. Mais aussi Basquiat et Bach. Blade Runner et Totoro. Ou Wajdi Mouawad. Et la troisième mi-temps.

Et vous ?

Je suis née à Berlin et j'étais sur le Mur quand il est tombé. Je suis quand même partie car mon rêve, c'était la France. Ma famille a aimé Montréal et a voulu retourner à Berlin. Et maintenant, on vit du côté de la Méditerranée.

Je vous écoute en français, en allemand et en anglais. Votre voix, c'est votre univers car vous avez une passion et moi les outils pour en faire une réalité.

Traduction, transcréation, post-édition, rédaction, correction, lecture.

A très vite !

https://www.hansentranslation.com/


Ich liebe Rugby und Opern. Aber auch Basquiat und Bach. Blade Runner und Totoro. Oder Wajdi Mouawad. Und die dritte Halbzeit.

Und Ihr?

Ich bin in Berlin geboren und stand auf der Mauer, als sie fiel. Gegangen bin ich trotzdem, denn mein Traum lag in Frankreich. Meine Familie liebte Montreal und wollte zurück nach Berlin. Und jetzt wohnen wir am Mittelmeer.

Es geht um Eure Stimme, um Leidenschaften und um Ideen. Auf Französisch, auf English oder auf Deutsch. Ihr steht mittendrin und ich in den Verknüpfungen.

Denn von Eurer Welt in eine andere ist‘s nur ein Katzensprung.

Redaktion, Post-Edition, Übersetzung, Transkreation, Korrektur, Lektorat.

Bis bald!

https://de.hansentranslation.com/

Schlüsselwörter: french to german, german to french, french translation, transcreation, writing sports: all disciplines and all technologies, teamsport, football, handball, rugby, ice hockey arts: stage design. See more.french to german, german to french, french translation, transcreation, writing sports: all disciplines and all technologies, teamsport, football, handball, rugby, ice hockey arts: stage design, opera, theatre, painting, drawing, museology, art history, art sciences film industry: scripts, treatments, drafts and pitchs sciences and theories (art, philosophie, sport, culture). See less.


Letzte Profilaktualisierung
Feb 9



More translators and interpreters: Französisch > Deutsch - Englisch > Deutsch   More language pairs