Pages in topic:   < [1 2]
KudoZ e test di traduzione
Thread poster: Eleonora_P
sonia di maggio
sonia di maggio  Identity Verified
Italy
Local time: 22:30
Spanish to Italian
+ ...
Ma non solo qui... Dec 14, 2021

Nei gruppi di traduttori di fb vengono molto spesso postate domande che riguardano frasi di test. Più di una volta è uscito fuori questo problema e la persona è stata invitata con estrema gentilezza (per non dire altro) a specificare che si tratta di un test. Niente... ancora ora continua.

Eleonora_P
 
Pages in topic:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

KudoZ e test di traduzione






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »