Glossary entry

French term or phrase:

arrosage par tuyaux integrés

English translation:

underground sprinkler system

Added to glossary by Rachel Fell
Feb 18, 2009 15:28
15 yrs ago
3 viewers *
French term

arrosage par tuyaux integrés

French to English Other Agriculture landscaping or gardens
This is as opposed to "goutte à goutte" which I understand to be drip irrigation - just not sure what it is in English - irrigation by in-ground pipes?

TIA
Proposed translations (English)
3 underground sprinkler system

Discussion

Rachel Fell (asker) Feb 18, 2009:
sorry rcolin and others I was rather involved when I entered the question and I failed to realise how little context there was...
Rachel Fell (asker) Feb 18, 2009:
I'ts a villa
B D Finch Feb 18, 2009:
Re. underground sprinkler systems, I'm sure I was being over-literal.
Raoul COLIN (X) Feb 18, 2009:
arrosage intégré ou goutteurs intégrés Searches on Internet with arrosage à tuyaux intégrés give nothing really interesting, except openings on arrosage intégré (avec tuyaux enterrés) or tuyaux avec goutteurs intégrés. Without context no way (by the way, why hide the contect from the beginning) to go further but I suspect that the second option might be right one.
Rachel Fell (asker) Feb 18, 2009:
Hello Bourth It's for a large property, not sure whether a villa or a hotel.
Bourth (X) Feb 18, 2009:
heads might pop up and sprinkle when the water is turned on, then fall back beneath lawn level when the water pressure is off.
Bourth (X) Feb 18, 2009:
Is this for a garden, in the sense of lawn, etc., or for market gardening, say. "Arrosage" suggests "watering" (of gardens) rather than "irrigation" (of crops), in which case "underground sprinkler system", i.e the pipes are underground, the sprinkler
Rachel Fell (asker) Feb 18, 2009:
Hi BD There are various refs. to underground sprinkler systems, e.g. http://en.wikipedia.org/wiki/Irrigation_sprinkler
B D Finch Feb 18, 2009:
I don't see why tuyaux integrés should not be part of a "goutte à goutte" system as well as whatever the other system is. Re. helene's note, sprinkling is not possible underground, though the pipes feeding the sprinklers can certainly be underground.
Rachel Fell (asker) Feb 18, 2009:
Hi helene123 Sorry, it's a landscaping proposal for a property in the south of France. Yes, your suggestion sounds about right.
Hélène Treloar Feb 18, 2009:
a little more context would help, it could be an underground sprinkler system, may be not????

Proposed translations

2 days 2 hrs
Selected

underground sprinkler system

Since its for the grounds of a house, it's probably an underground sprinkler system for the lawns. Those things you see on films and adverts where someone gets wet when they shoot up out of the ground unexpectedly.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you Bourth - I felt this was what was meant and used it. "

Reference comments

1 hr
Reference:

tuyaux intégrés - inline hoses?

This is what I found on the web. I have never heard of inline hoses, but then I've never heard of tuyaux intégrés in this context either.
"Masterflex AG has developed a unique process for producing hoses which are seamlessly smooth on the inside, thus achieving hose qualities with a previously unknown smoothness. “The Master polyurethane inline hoses offer the unique combination of maximum abrasion resistance with enormous wall thicknesses, low weight and amazing bending radii”, explains Detlef Herzog, Managing Director of Masterflex AG. “And so they are a real competitor to the heavy rubber hose.” "
http://www.directindustry.fr/prod/masterflex/tuyau-flexible-...
The French translation (on the same page) gives "tuyaux intégrés", but it is a machine translation.

Maybe if you google "inline hoses" you will find out if this is the kind of system you're looking for.

http://www.brinkman.nl/brinkcgi/page.cgi?l=e&t=g&g=dripirrig...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-18 16:56:27 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.irrigation.learnabout.info/articles/98-inline-spr...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-18 17:07:52 GMT)
--------------------------------------------------

I'm not sure 'inline' is correct, because it seems to mean 'in-line', but I found the following description that might fit.
"Unlike drip irrigation systems, automatic or underground sprinkler systems are a network of buried pipes interspersed with sprinkler heads that spray water above ground over lawns, plants, trees, and shrubs. In particular, lawns and ground covers are ideally suited to sprinkler systems."
Maybe 'underground sprinkler system' would be a safe solution.
Note from asker:
Thank you Flo for your help too:-)
Peer comments on this reference comment:

agree trebla : watering by means of underground (or embedded) piping
5 hrs
Thanks, Trebla. Embedded sounds good to me.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search