Jun 26, 2006 16:04
17 yrs ago
English term
Roamer Service Agreement
English to Russian
Other
Telecom(munications)
The Participant provides telecommunication services to subscribers and is a party to one or more Roamer Service Agreements.
Спасибо!
Спасибо!
Proposed translations
(Russian)
4 +5 | Договор на предоставление услуг роуминга | Andrey Belousov (X) |
5 | соглашение о предоставлении услуг роуминга | Boris Popov |
Proposed translations
+5
4 mins
Selected
Договор на предоставление услуг роуминга
По-моему, так
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-06-26 16:10:55 GMT)
--------------------------------------------------
"Договор о предоставлении роуминговых услуг" - вариант 2
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2006-06-27 10:00:50 GMT)
--------------------------------------------------
Я чес. говоря, задумался.... Если это договор между провайдерами....., то, скорее всего ответ Бориса - точнее моего. Вам, по тексту виднее.
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-06-26 16:10:55 GMT)
--------------------------------------------------
"Договор о предоставлении роуминговых услуг" - вариант 2
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2006-06-27 10:00:50 GMT)
--------------------------------------------------
Я чес. говоря, задумался.... Если это договор между провайдерами....., то, скорее всего ответ Бориса - точнее моего. Вам, по тексту виднее.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "спасибо"
5 hrs
соглашение о предоставлении услуг роуминга
Краткая форма - "соглашение о роуминге".
Заключается между ОПСОСами (операторами сетей сотовой связи).
Заключается между ОПСОСами (операторами сетей сотовой связи).
Peer comment(s):
neutral |
Pristav (X)
: Пролистал Инет. Фигурируют предлоги "о", "на" и "по". Соглашение/Договор между Операторами. Строгости нет.
15 hrs
|
Something went wrong...