Mentors
pre-screened by ProZ.com
ProZ.com mentoring program
The ProZ.com mentoring program is an initiative intended to provide a means for site members to meet language professionals who are well-established enough to take on an apprentice. Participation in this program is open to ProZ.com members. Click here to learn more.
Displaying 47 mentors in this pool

Bible and IT specialist
- Αγγλικά (US) Ισπανικά (Latin American)
- Ισπανικά
Some indirect clients: Panasonic, Citibank, JPMorgan, Sherwin-Williams, City of Philadelphia, MoneyGram, Kyocera, PanAmerican Games, UnitedHealthcare, Teck...

Your ticket to success
- Ισπανικά Αγγλικά
- Αγγλικά

+10 years in Translation
- Αγγλικά Ιταλικά
- Ιταλικά
- Ιταλικά
If you are just starting out, I can help you, so feel free to ask me any questions you consider necessary to set up your career as a freelance translator and we will start from there.
In particular, I can help you setting clear goals, finding your niche, defining your rates.

Służę pomocą w stawianiu pierwszych kroków
- Ιταλικά Πολωνικά
- Πολωνικά

NAATI Certified, MSt (ANU), BA
- Τάι Αγγλικά
- Αγγλικά
Majored in Thai at the Australian National University and Mae Fah Luang University
Certified by the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI)
Member of the Australian Institute of Interpreters and Translators (AUSIT)

Translator & Copywriter (EN/DE/PT/ES/FR)
- Αγγλικά Πορτογαλικά
- Γερμανικά Πορτογαλικά
- Πορτογαλικά
- Ισπανικά

Every word matters!
- Αγγλικά (US, British, UK, Canadian, New Zealand) Αμχάρικ
- Αγγλικά (US, British, UK, Canadian, New Zealand) Ορόμο
- Ορόμο
- Αμχάρικ
Graduated in Bsc Construction Technology Management Dire Dawa University in Ethiopia which requires special abilities to work individually and developing problem-solving and organizational skills, among others.
Knowledge of CAT Tools such as XTM Cloud, Memsource Cloud, MemoQ, Matecat, SmartCat, Aegisub, and others.

Mentoring by heart
- Αγγλικά Πορτογαλικά
- Πορτογαλικά
I have a Degree in Languages, Literatures and Cultures, a Master Degree in Linguistics and I am currently attending a Postgradute program in Translation.
I translate from German/English/Spanish/French into Portuguese (European), my mother tongue.
I am Portuguese but since 2016 I have been living in Germany.

Let's just work it out!
- Αγγλικά Αραβικά
- Αραβικά Αραβικά (Yemeni)
- Αραβικά (Standard-Arabian (MSA))
- Αραβικά
As a mentor for a couple of years, I can share my Arabic linguistic and cultural knowledge and my translation experience in the English-Arabic language pair.

Gentle guidance
- Πορτογαλικά (Brazilian) Αγγλικά
- Αγγλικά
I mentored a PT > EN translator from the UK living in Brazil, and he is now a key member of a project team I run.
Member and Chartered Linguist of the UK Chartered Institute of Linguists, and organiser of the CIOL Brazil Network and hold the PT > EN Diploma in Translation.

Here to help you learn from my successes (& mistakes!)
- Ιταλικά (Standard-Italy) Αγγλικά (US, UK)
- Σλοβακικά (Standard - Slovakia) Αγγλικά (US, UK)
- Αγγλικά

30+ yrs translating
- Ισπανικά (Standard-Spain) Ρωσικά (Standard-Russia)
- Αγγλικά (British) Ρωσικά (Standard-Russia)
- Ρωσικά
- Ουκρανικά

slovenščina je naše skupno dobro
- Αγγλικά Σλοβενικά
- Γερμανικά Σλοβενικά
- Σλοβενικά
O pomoč in delo v slovenski Wikipediji

Medical and legal translation since 1997
- Αγγλικά Ρωσικά
- Αγγλικά Ουκρανικά
- Ρωσικά
- Ουκρανικά

Translating Engineer
- Γερμανικά Αγγλικά
- Γαλλικά Αγγλικά
- Αγγλικά

English <> Arabic Professional Translation Trainer
- Αγγλικά (US) Αραβικά (Egyptian)
- Αραβικά

Growing together as a community
- Αγγλικά Ρωσικά
- Ρωσικά
I can help you with:
– creating a strong CV/profiles;
– understanding LSPs and their needs;
– improving your translation skills;
– sources for professional development.

Certified Legal & Engineering Translator
- Γαλλικά Αγγλικά
- Γαλλικά
- Αγγλικά
Certified Translator appointed by the Paris Court of Appeal (French-English-Hebrew).
Throughout my experience as an in-house technical translation in an international engineering and environmental consulting firm, I gained linguistic and technical skills in various engineering and legal fields.

Legal translations (MCIL, Dip.Trans)
- Αγγλικά Ελληνικά
- Ελληνικά

Business and IT/tech, 12+ years
- Αγγλικά Γαλλικά
- Γαλλικά
- Αγγλικά
* Master in Entrepreneurship & New Technologies, plus 12 years of experience
* World’s best translator rating on TranslatorsCafé in AR<>EN<>FR
* Glowing WWA testimonials from 100+ satisfied clients on my ProZ.com profile
* Localization, proofreading, editing, post-editing, QA and transcription services also offered
* Experienced user of SDL Trados 2015, Wordfast Pro and other CAT tools

Post-graduate Degree in Specialized Translation
- Αγγλικά Ιταλικά
- Ιταλικά

[GTI Certified] [IT and technical]
- Αγγλικά Γαλλικά
- Γαλλικά
Former lecturer of Translation and Comparative and Contrastive Studies (English and French) from 2008 to 2016
Member of the Proz.com Network of Certified Translator (English into French) since 2012
Certified Professional Translator (English into French) from the Global Translation Institute (GTI) at Portland, Oregon, USA, since 2013

PhD in Life Sciences and Certified PRO!
- Αγγλικά Πορτογαλικά
- Πορτογαλικά

Writer, editor and translator
- Αγγλικά Μπενγκάλι
- Μπενγκάλι

Medical translations from Medical Doctor
- Αγγλικά Ινδονησιακά
- Ινδονησιακά

You're unable to see all 47 professionals in this pool...
Only Business Plus Members can view all the mentors in this pool.
Learn more
I believe that a tree is known by its fruits.
- Αγγλικά Μπενγκάλι
- Μπενγκάλι