ProZ.com mentoring program

The ProZ.com mentoring program is an initiative intended to provide a means for site members to meet language professionals who are well-established enough to take on an apprentice. Participation in this program is open to ProZ.com members. Click here to learn more.

Displaying 47 mentors in this pool

César Yamandú S.
Παραγουάη
Save profile
César Yamandú S.

Bible and IT specialist

  • Αγγλικά (US) Ισπανικά (Latin American)
Native in:
  • Ισπανικά

Translation of software and/or user's guides of digital cameras, networks, projectors, DVRs... Codes of ethics, magazines, advertising, contracts...

Some indirect clients: Panasonic, Citibank, JPMorgan, Sherwin-Williams, City of Philadelphia, MoneyGram, Kyocera, PanAmerican Games, UnitedHealthcare, Teck...
Reed J.
Χιλή
Save profile
Reed J.

Your ticket to success

  • Ισπανικά Αγγλικά
Native in:
  • Αγγλικά
  • Author


As a direct descendent of founding father Benjamin Franklin—a language man in his own right, Reed James, a freelance language facilitator, has helped his clients apply the law, win more business and consequently, earn more money. His secret to success is his reliability, dependability and legal savvy. Comfortable with both common law and Roman law, he stacks the building blocks for prosperity.
Adelina R.
Ιταλία
Save profile
Adelina R.

+10 years in Translation

  • Αγγλικά Ιταλικά
  • Ιταλικά
Native in:
  • Ιταλικά

Comprehensively trained in translation, international relations and law, I have an extensive experience in legal translation, technical translation and localization which I would like to share with you.

If you are just starting out, I can help you, so feel free to ask me any questions you consider necessary to set up your career as a freelance translator and we will start from there.
In particular, I can help you setting clear goals, finding your niche, defining your rates.
Malgorzata P.
Ιταλία
Save profile
Malgorzata P.

Służę pomocą w stawianiu pierwszych kroków

  • Ιταλικά Πολωνικά
Native in:
  • Πολωνικά

Laurea magistrale in Italianistica (Università di Varsavia e Università di Roma Tor Vergata) + Master in Traduzione specialistica (Università Jagellonica di Cracovia, rete EMT, European Master's in Translation); attività professionale in partita IVA dal 2013 con residenza fiscale in Italia; dal 2016 socio aggregato dell'Associazione Italiana di Traduttori e Interpreti (tessera n. 216015) e dell'Associazione Polacca dei Traduttori Giurati e Specialistici (tessera n. 1458).
Dylan Jan H.
Αυστραλία
Save profile
Dylan Jan H.

NAATI Certified, MSt (ANU), BA

  • Τάι Αγγλικά
Native in:
  • Αγγλικά
  • Site moderator


Clinical trials, mining and literary translation
Majored in Thai at the Australian National University and Mae Fah Luang University
Certified by the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI)
Member of the Australian Institute of Interpreters and Translators (AUSIT)
Neyf A.
Βραζιλία
Save profile
Neyf A.

Translator & Copywriter (EN/DE/PT/ES/FR)

  • Αγγλικά Πορτογαλικά
  • Γερμανικά Πορτογαλικά
Native in:
  • Πορτογαλικά
  • Ισπανικά

I have worked as a mentor for dozens of professional freelancers who are in the market, mentoring them in translation, assisting those new to the field to define their work strategies, timelines, objectives, trainings and costs in a variety of settings.
Chala M.
Αιθιοπία
Save profile
Chala M.

Every word matters!

  • Αγγλικά (US, British, UK, Canadian, New Zealand) Αμχάρικ
  • Αγγλικά (US, British, UK, Canadian, New Zealand) Ορόμο
Native in:
  • Ορόμο
  • Αμχάρικ

I am a professional translator with more than six years of experience working on different kinds of projects from translation to proofreading and editing as well as subtitling.

Graduated in Bsc Construction Technology Management Dire Dawa University in Ethiopia which requires special abilities to work individually and developing problem-solving and organizational skills, among others.

Knowledge of CAT Tools such as XTM Cloud, Memsource Cloud, MemoQ, Matecat, SmartCat, Aegisub, and others.
Sónia T.
Γερμανία
Save profile
Sónia T.

Mentoring by heart

  • Αγγλικά Πορτογαλικά
Native in:
  • Πορτογαλικά

In 1999, I've started my career as a professional freelance translator.
I have a Degree in Languages, Literatures and Cultures, a Master Degree in Linguistics and I am currently attending a Postgradute program in Translation.

I translate from German/English/Spanish/French into Portuguese (European), my mother tongue.

I am Portuguese but since 2016 I have been living in Germany.
Ahmad B.
Υεμένη
Save profile
Ahmad B.

Let's just work it out!

  • Αγγλικά Αραβικά
  • Αραβικά Αραβικά (Yemeni)
  • Αραβικά (Standard-Arabian (MSA))
Native in:
  • Αραβικά

My BA in English Language and Translation, from most probably the first university in Jordan with such a translation program, the Applied Science Private University, was a real start into the field of translation. After graduation in 1997, I worked in Saudi Arabia in various fields.

As a mentor for a couple of years, I can share my Arabic linguistic and cultural knowledge and my translation experience in the English-Arabic language pair.
Mark T.
Βραζιλία
Save profile
Mark T.

Gentle guidance

  • Πορτογαλικά (Brazilian) Αγγλικά
Native in:
  • Αγγλικά
  • Author


Full-time freelance PT > < PT translator & interpreter since 2008, with micro-company in Brazil since 2010.

I mentored a PT > EN translator from the UK living in Brazil, and he is now a key member of a project team I run.

Member and Chartered Linguist of the UK Chartered Institute of Linguists, and organiser of the CIOL Brazil Network and hold the PT > EN Diploma in Translation.
Maria S.
Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής
Save profile
Maria S.

Here to help you learn from my successes (& mistakes!)

  • Ιταλικά (Standard-Italy) Αγγλικά (US, UK)
  • Σλοβακικά (Standard - Slovakia) Αγγλικά (US, UK)
Native in:
  • Αγγλικά

My start in translation was thanks to a mentor - and now it's become something I'd like to give back. This industry is constantly changing, but the basics remain the same: delivering top quality results and staying organized on the administrative end. Over the last 5 years, my income as a freelance translator has steadily increased and I am also giving back by mentoring up and coming translators and industry professionals - here on Proz, and other virtual linguist hangouts!
Liudmyla T.
Ουκρανία
Save profile
Liudmyla T.

30+ yrs translating

  • Ισπανικά (Standard-Spain) Ρωσικά (Standard-Russia)
  • Αγγλικά (British) Ρωσικά (Standard-Russia)
Native in:
  • Ρωσικά
  • Ουκρανικά
  • Site localizer


Having majored in philology, I started my carrier as a guide and interpreter for foreign tourists. Later on I was certified as a research automation professional and worked as an in-house technical translator. My experience includes translation of several IT-related books as well as materials in many other domains. It would be a pleasure for me to share my experience with fellow translators.
Vito S.
Γερμανία
Save profile
Vito S.

slovenščina je naše skupno dobro

  • Αγγλικά Σλοβενικά
  • Γερμανικά Σλοβενικά
Native in:
  • Σλοβενικά
  • Site localizer
  • Author


O lokalizacija spletišča ProZ - jezikovna kontrola in skrb za terminološko enotnost
O pomoč in delo v slovenski Wikipediji
Oksana W.
Γερμανία
Save profile
Oksana W.

Medical and legal translation since 1997

  • Αγγλικά Ρωσικά
  • Αγγλικά Ουκρανικά
Native in:
  • Ρωσικά
  • Ουκρανικά

In 1997, I graduated from Kharkiv National University with a Master's degree in English Language and Literature, with German as my second major. Since then, I have worked as an In-House Translator with various international companies (Gillette, DTZ) and NGOs (TACIS, EuropeAid). Since 2006, I work as a Freelance Translator and Proofreader.
Kartik I.
Ελβετία
Save profile
Kartik I.

Translating Engineer

  • Γερμανικά Αγγλικά
  • Γαλλικά Αγγλικά
Native in:
  • Αγγλικά

I'm a native English freelance translator with a background in technical writing and engineering. I help brands stand out in the English-speaking market.
Muhammad S.
Αίγυπτος
Save profile
Muhammad S.

English <> Arabic Professional Translation Trainer

  • Αγγλικά (US) Αραβικά (Egyptian)
Native in:
  • Αραβικά
  • Trainer
  • Author


Muhammad Said is a translation and localization professional with +12 years of expertise in the industry. He started his career as a teaching assistant at Helwan University, then shifted his teaching career to pursue his passion for translation. Through his years of expertise, Muhammad translated +4M words and delivered +1.2K projects for many translation agencies all over the world. He is a certified translator from the Arab Professional Translators Society (APTS), based in Beirut, Lebanon.
Yana K.
Ρωσία
Save profile
Yana K.

Growing together as a community

  • Αγγλικά Ρωσικά
Native in:
  • Ρωσικά
  • Site localizer


Millenial translator and localization specialist dealing with projects for tech giants on a daily basis. Winner of translation contests: British Council – 1st place, Sensum de Sensu – 3rd place, Littera Scripta – shortlist. Ready to share my knowledge in marketing & tech marketing translation and localization.

I can help you with:
– creating a strong CV/profiles;
– understanding LSPs and their needs;
– improving your translation skills;
– sources for professional development.
Grace S.
Γαλλία
Save profile
Grace S.

Certified Legal & Engineering Translator

  • Γαλλικά Αγγλικά
Native in:
  • Γαλλικά
  • Αγγλικά

I tought translation for 5 years in 3 top Parisian universities.
Certified Translator appointed by the Paris Court of Appeal (French-English-Hebrew).
Throughout my experience as an in-house technical translation in an international engineering and environmental consulting firm, I gained linguistic and technical skills in various engineering and legal fields.
Ioanna  K.
Βραζιλία
Save profile
Ioanna K.

Legal translations (MCIL, Dip.Trans)

  • Αγγλικά Ελληνικά
Native in:
  • Ελληνικά
  • Site localizer


Since 2004, working with numerous translation agencies and corporate clients, I have been exposed to various different types of translation projects in Law, Finance, and Oil & Gas.
Alain A.
Λίβανος
Save profile
Alain A.

Business and IT/tech, 12+ years

  • Αγγλικά Γαλλικά
Native in:
  • Γαλλικά
  • Αγγλικά

* ATA member - IAPTI member - ATN-APTS accredited translator - Translator Without Borders
* Master in Entrepreneurship & New Technologies, plus 12 years of experience
* World’s best translator rating on TranslatorsCafé in AR<>EN<>FR
* Glowing WWA testimonials from 100+ satisfied clients on my ProZ.com profile
* Localization, proofreading, editing, post-editing, QA and transcription services also offered
* Experienced user of SDL Trados 2015, Wordfast Pro and other CAT tools
Francesco F.
Ιταλία
Save profile
Francesco F.

Post-graduate Degree in Specialized Translation

  • Αγγλικά Ιταλικά
Native in:
  • Ιταλικά
  • Site localizer


A multi-skilled and reliable translator with a proven ability to translate written documents from English and French into Italian. Flexible in the ability to adapt to challenges when they arise. Specialized in marketing, tourism, biomedicine and IT translations.
Dr Théodore D.
Καμερούν
Save profile
Dr Théodore D.

[GTI Certified] [IT and technical]

  • Αγγλικά Γαλλικά
Native in:
  • Γαλλικά

Professional translator since October 2006
Former lecturer of Translation and Comparative and Contrastive Studies (English and French) from 2008 to 2016
Member of the Proz.com Network of Certified Translator (English into French) since 2012
Certified Professional Translator (English into French) from the Global Translation Institute (GTI) at Portland, Oregon, USA, since 2013
Thaiane A.
Βραζιλία
Save profile
Thaiane A.

PhD in Life Sciences and Certified PRO!

  • Αγγλικά Πορτογαλικά
Native in:
  • Πορτογαλικά

I am a dedicated and highly professional English-Portuguese PhD Language Professional, with over 16 years’ experience/education gained in various fields including, clinical studies and research, luxury goods, telecommunication, industrial, business, marketing, scientific, finance, biotech, engineering, chemistry, arts and IT.
Muhammad Ahsan H.
Save profile
Muhammad Ahsan H.

Writer, editor and translator

  • Αγγλικά Μπενγκάλι
Native in:
  • Μπενγκάλι

Translator and editor since 2006. Freelance since 2012. Native Bengali speaker.
fransiskus seta p.
Ινδονησία
Save profile
fransiskus seta p.

Medical translations from Medical Doctor

  • Αγγλικά Ινδονησιακά
Native in:
  • Ινδονησιακά

I am a physician, graduated M.D. from Airlangga University. Now I am a resident of Pediatric Surgery in Rsud dr. Soetomo Hospital/ Airlangga University.
end of pool

You're unable to see all 47 professionals in this pool...

Only Business Plus Members can view all the mentors in this pool.

Learn more
Md Abu A.
Μπανγκλαντές
Save profile
Md Abu A.

I believe that a tree is known by its fruits.

  • Αγγλικά Μπενγκάλι
Native in:
  • Μπενγκάλι
  • Site localizer
  • Contest winner
  • Author


I completed my graduation and masters in economics and later got a diploma in Computer Science and Applications. I began my professional life as a teacher of English , and later I started to work as a News Editor in an electronic media and a Freelance Translator. My background, long experience and knack for translation inspired me to become a freelance translator.
Note: Only the first page of results is accessible in this preview. To see all results, become a ProZ.com business member.
Next »

Your current localization setting

Ελληνικά

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Αναζήτηση όρου
  • Εργασίες
  • Φόρουμ
  • Multiple search