Φόρουμ συζητήσεων τομέα μετάφρασης

Ξεκινήστε συζήτηση επί θεμάτων σχετικών με τη μετάφραση, τη διερμηνεία και την τοπικοποίηση

Δημοσίευση νέου θέματος    Εκτός θέματος: Προβάλλονται    Μέγεθος γραμματοσειράς: - / + 
 
Φόρουμ
Θέμα
Αποστολέας
Απαντήσεις
Προβολές
Τελευταίο μήνυμα
İlginç yazılar    (Μετάβαση στη σελίδα 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14... 15)
Adnan Özdemir
Dec 20, 2017
210
114,747
ProZ.com Staff
ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΙΣΤΟΤΟΠΟΥ
Jan 18
2
48
9
624
mikhailo
Jan 18
2
101
mikhailo
Jan 18
Adieu
Jan 18
8
475
Dan Lucas
Jan 18
12
867
Chris S
Jan 18
翻译点滴 (Challenges in Interpretation)    (Μετάβαση στη σελίδα 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19... 20)
David Shen
Nov 12, 2005
289
87,633
QHE
Jan 18
Corona quarantine diary    (Μετάβαση στη σελίδα 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63... 64)
Mervyn Henderson
Mar 15, 2020
959
325,921
5
119
10
661
1
155
Noukita
Jan 18
Karvin Sun
May 5, 2019
23
3,230
3
507
Getting started without any academic degree    (Μετάβαση στη σελίδα 1, 2... 3)
Sergey Lev
Oct 4, 2016
32
9,670
0
130
Dora Sesar
Oct 10, 2020
3
526
Scammed by a 5 stars rated agency.    (Μετάβαση στη σελίδα 1, 2... 3)
Maria Toresani
Oct 23, 2020
32
4,974
Daryo
Jan 18
4
286
N/A
Jan 17
1
118
Daniel Salinero
May 12, 2020
1
481
Olaniza
Jan 17
9
593
Dan Lucas
Jan 17
7
510
Heinrich Pesch
Mar 13, 2019
8
1,554
Adieu
Jan 17
Çeviri ve müzik    (Μετάβαση στη σελίδα 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13... 14)
Cagdas Karatas
Apr 13, 2007
204
149,511
13
885
finnword1
Jan 16
Adieu
Jan 15
7
515
ProZ.com Staff
ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΙΣΤΟΤΟΠΟΥ
Dec 31, 2020
38
6,104
Adieu
Jan 16
Andrea Capuselli
ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΙΣΤΟΤΟΠΟΥ
Mar 2, 2020
6
1,384
N/A
Jan 12
4
274
DJCommie
Dec 31, 2020
7
609
4
373
Alain Alameddine
Sep 30, 2020
2
536
Adieu
Jan 15
Marisa Gissi
Feb 18, 2019
7
1,499
Adieu
Jan 15
泰晤士(TIMES)四合院儿    (Μετάβαση στη σελίδα 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208... 209)
QHE
May 4, 2014
3,129
2,181,750
QHE
Jan 15
Scam: Public Organization Procedures Research Phase 1 and 2    (Μετάβαση στη σελίδα 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9... 10)
Samuel Murray
Sep 24, 2019
138
26,300
1
163
Muhammad Mustafa
Aug 13, 2020
5
1,540
A Tool to Translate Images    (Μετάβαση στη σελίδα 1... 2)
18
1,234
Find/Replace problem again in Trados 2019    (Μετάβαση στη σελίδα 1... 2)
17
671
3
279
yinnyann
Jan 15
3
205
Subtitling a 100 minutes film - How many words?    (Μετάβαση στη σελίδα 1... 2)
GAK (X)
Jun 3, 2004
18
18,106
raweck
Jan 15
Natalia Pedrosa
Sep 25, 2018
3
1,156
2
363
4
421
Rocío Tempone
ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΙΣΤΟΤΟΠΟΥ
Jan 14
0
158
Rocío Tempone
ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΙΣΤΟΤΟΠΟΥ
Jan 14
Δημοσίευση νέου θέματος    Εκτός θέματος: Προβάλλονται    Μέγεθος γραμματοσειράς: - / + 

= Νέα μηνύματα μετά την τελευταία σας επίσκεψη. ( = Περισσότερα από 15 μηνύματα)
= Κανένα νέο μήνυμα μετά την τελευταία σας επίσκεψη. ( = Περισσότερα από 15 μηνύματα)
= Το θέμα είναι κλειδωμένο (Δεν είναι δυνατή η δημοσίευση νέων μηνυμάτων σε αυτό)
 


Φόρουμ συζητήσεων τομέα μετάφρασης

Ξεκινήστε συζήτηση επί θεμάτων σχετικών με τη μετάφραση, τη διερμηνεία και την τοπικοποίηση

Advanced search






SDL MultiTerm 2021
One central location to store and manage multilingual terminology.

By providing access to all those involved in applying terminology (such as engineers, marketers, translators, and terminologists), our terminology management solution ensures consistent and high-quality content from source through to translation.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Αναζήτηση όρου
  • Εργασίες
  • Φόρουμ
  • Multiple search