Jan 20, 2009 15:39
15 yrs ago
German term
gleichermassen attraktiv
German to French
Marketing
Education / Pedagogy
Toujours concernant mes modules de formation:
Damit ist die Ausbildung für grosse, mittlere und kleinere Unternehmen gleichermassen attraktiv.
J'en suis actuellement à
"Il en résulte une formation attractive à la fois pour les petites, moyennes et grandes entreprises.",
mais ma phrase ne contient pas l'idée de "gleichermassen". J'ai aussi pensé à "une formation pareillement attractive pour les...", mais je ne trouve pas cette formule très élégante.
Merci d'avance pour votre aide.
Damit ist die Ausbildung für grosse, mittlere und kleinere Unternehmen gleichermassen attraktiv.
J'en suis actuellement à
"Il en résulte une formation attractive à la fois pour les petites, moyennes et grandes entreprises.",
mais ma phrase ne contient pas l'idée de "gleichermassen". J'ai aussi pensé à "une formation pareillement attractive pour les...", mais je ne trouve pas cette formule très élégante.
Merci d'avance pour votre aide.
Proposed translations
(French)
4 +2 | Cette formation sera donc aussi attrayante pour les grandes que pour les moyennes et petites... | Sylvain Leray |
4 | voir phrase ci dessous | Hélène ALEXIS |
3 | tout aussi attractive | mattranslate |
Change log
Jan 21, 2009 08:36: Steffen Walter changed "Field" from "Tech/Engineering" to "Marketing"
Proposed translations
+2
5 mins
Selected
Cette formation sera donc aussi attrayante pour les grandes que pour les moyennes et petites...
... entreprises.
Ou à la place d'attrayant : intéressera donc autant...
Par exemple. Salut David.
Ou à la place d'attrayant : intéressera donc autant...
Par exemple. Salut David.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Salut Sylvain, comment ça va? J'ai opté pour ta réponse ("intéressera...) car je trouve que "autant" rend bien l'idée de "gleichermassen".
Merci!"
6 mins
tout aussi attractive
...tout aussi attractive pour les xx, que pour les yy et les zz
41 mins
voir phrase ci dessous
bonjour David!
voici ma proposition : "ainsi cette formation intéressera les entreprises quelle que soit leur taille: les petites, les moyennes et les grandes"..
voici ma proposition : "ainsi cette formation intéressera les entreprises quelle que soit leur taille: les petites, les moyennes et les grandes"..
Note from asker:
Salut Hélène, ça va en ce début d'année? Merci pour ta proposition. |
Something went wrong...