Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
apostar fuerte por
English translation:
be strongly/deeply committed to
Added to glossary by
Nikki Graham
Feb 28, 2003 10:12
21 yrs ago
21 viewers *
Spanish term
apostar fuerte por
Spanish to English
Marketing
la empresa xxx aposta fuerte por la campaña xxx
marketing
marketing
Proposed translations
(English)
5 +8 | strongly committed to | Nikki Graham |
5 +1 | is betting heavily on | Marian Greenfield |
4 +1 | XXX company bets/gambles/stakes---strongly/heavily....on | Terry Burgess |
Change log
Jun 14, 2005 09:46: Nikki Graham changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Proposed translations
+8
15 mins
Selected
strongly committed to
the company is strongly committed to the marketing campaign
--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-28 10:31:34 (GMT)
--------------------------------------------------
you could use deeply instead of strongly
--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-28 10:31:34 (GMT)
--------------------------------------------------
you could use deeply instead of strongly
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks very much!"
+1
13 mins
XXX company bets/gambles/stakes---strongly/heavily....on
Hi there!
Just a few options from the Oxford.
Luck!
terry
Just a few options from the Oxford.
Luck!
terry
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Sara Noss
: Yeah, I think this is the gist. Can 'apostar por' also mean making a commitment to something? I hid my response because I wasn't sure...
5 mins
|
Thank you:-)
|
+1
57 mins
is betting heavily on
a very colloquial way of saying it is relying heavily on
Reference:
20 years in the business - most of it managing translation service for an investment bank
Something went wrong...