Glossary entry

español term or phrase:

fijas de situación

inglés translation:

dowel pin

Added to glossary by Neil Ashby
Jan 20, 2012 18:54
12 yrs ago
1 viewer *
español term

fijas de situación

español al inglés Técnico/Ingeniería Mecánica / Ing. mecánica generators
HI ALL,

SP SP > UK EN

Overall topic: maintenance guide for a generator.
This step is discussing the mounting of the module in the generator.

"Colocar el módulo en el suelo apoyado sobre plancha de goma ó sobre tablas de madera, con los taladros y enganches de estrobado en la parte superior. Colocar en taladros M-24 del frente L.A. de la carcasa, dos fijas de situación y centrado ( C-0355-3 ó C-1207) en sentido opuesto."

Fijas are just normal spanners (I believe) but "fijas de situación" and to be honest I'm not sure about "...y centrado en sentido opuesto.", but imagine that will come when I know what the first part means.

TIA,
Neil
Proposed translations (inglés)
3 +1 dowel pin
3 stud/screw

Discussion

bigedsenior Jan 23, 2012:
I agree.
Neil Ashby (asker) Jan 21, 2012:
@ biged It would be a BIG typo. 3 letters incorrect + a fourth letter & one letter with a tilde.....thanks but I think Rich has hit the screw stud on the head.....
bigedsenior Jan 20, 2012:
..looks like a typo .. 'sujeccion'

Proposed translations

+1
15 horas
Selected

dowel pin

Still on the skf site, I've found what seem to be parallel English and Spanish versions of the page in question, so I don't really understand it, but at least the English version of the site says "dowel pin", so that's a start.

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2012-01-21 13:09:31 GMT)
--------------------------------------------------

Steel dowel pins are no rarity. Just google "steel dowel pin". So on that one I'm sure at least.

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2012-01-21 14:48:02 GMT)
--------------------------------------------------

The centrado bit seems also to be covered in the skf documents, making me think that the dowel pins are for locating (situación) and centring (centrado), though I don't understand how "en sentido opuesto" fits in.
Note from asker:
Thanks Mike, the pictures I've seen do look like a 'dowel' and it would serve as a good description, but isn't dowel always wood?? Excuse my ignorance, I'm asking not questioning....
Its true Mike I did an 'image search' on google and 95% were metallic.....sorry, I just remember using them in woodwork classes and didn't realise they were metallic as well....At the moment i've put dowel pin, however later in the document they are removed using a spanner....from what I've seen in the images it is not very typical that they have a flat/hexagonal side to allow removal with a spanner... Any ideas about "fijas de centrado" (I'm thinking about "centring dowel pins" - to aid centre something!!). Thanks again for you help
Peer comment(s):

agree bigedsenior : after reading the SKF - which could not be obtained by the link provided - the EN page definitely states Dowel Pins.
2 días 10 horas
Thanks. Any thoughts on "en sentido opuesto"?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Mike, I still really don't know about "the opposite direction" part....?!?!?"
11 minutos

stud/screw

See fig 5 here:
Las arandelas axiales se suelen fijar radialmente en un rebaje mecanizado en el alojamiento, como muestra la fig 5, con una fija de situación o prisionero, para evitar que giren.
http://www.skf.com/portal/skf/home/products?maincatalogue=1&...

Routledge Spanish Technical Dictionary
prisionero 2 m
ING MECÁ screw, stud
PROD stud

or fastener?

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2012-01-20 19:07:27 GMT)
--------------------------------------------------

Una fija de situación, según la normativa europea EN 28 752 (1993) o ISO 8752-1987, facilita el centrado del vástago de las cabezas de articulación de la serie SC sobre el componente al que se deben soldar.
http://www.skf.com/skf/productcatalogue/jsp/portal/printerFr...

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2012-01-20 19:29:57 GMT)
--------------------------------------------------

Not really Neil, except for an obvious literal translation such as "aligned/centered in the opposite direction".

Here's the Routledge Spanish Technical Dictionary definition of "centrado":

centrado 1 adj
GEOM in-center (AmE), in-centre (BrE)
centrado 2 m
CONST centering (AmE), centring (BrE), striking the centering (AmE), striking the centring (BrE)
ING MECÁ, MECÁ centering (AmE), centring (BrE)
ING MECÁ, MECÁ centering (AmE), centring (BrE)
TRANSP AÉR trim
centrado por corriente continua m
TV DC centering (AmE), DC centring (BrE)
centrado horizontal de la imagen m
TV horizontal centering control (AmE), horizontal centring control (BrE)
Note from asker:
Thanks for the quick one Rich, funny but my search led to www.skf.com page as well but to fijas with 's' and a different product....thanks again. Don't suppose you get the meaning of "y centrado en sentido opuesto"??? Now that part has me a bit stumped.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search