Jan 23, 2013 20:24
11 yrs ago
3 viewers *
German term

Siegellack und Siegeldispersion

German to Polish Tech/Engineering Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Jest to patent dotyczący opakowania do leków.
[32] Die lösbare, peel-fähige Verbindung zwischen
Deckschicht und Trägerschicht wird vorzugsweise durch
Siegeln oder Schweißen erzeugt; hierfür geeignete Mittel
und Verfahren sind dem Fachmann bekannt. Es kommen
sowohl Heißsiegelverfahren als auch Kaltsiegelverfah-
ren in Betracht. Als Material für Siegelschichten können
z. B. Schmelzkleber (Hotmelts; z. B. auf Basis von Po-
lyethylen-LD), Siegellacke, Siegeldispersionen oder
Klebstoffe verwendet werden. Vorzugsweise wird die
peelfähige Verbindung durch Heißsiegeln bei Tempera-
turen im Bereich zwischen 50 °C und 200 °C, insbeson-
dere 50 bis 90 °C, unter Verwendung von Hotmelts er-
zeugt.
Proposed translations (Polish)
4 lak lub zawiesina laku
Change log

Jan 24, 2013 06:52: Zofia_Sw changed "Language pair" from "Polish to German" to "German to Polish"

Proposed translations

11 hrs
Selected

lak lub zawiesina laku

HTH
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziękuję"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search