Glossary entry

German term or phrase:

Blindschuss

English translation:

purging

Added to glossary by David Williams
May 3, 2017 18:48
7 yrs ago
9 viewers *
German term

Blindschuss

German to English Tech/Engineering Engineering (general) Mixers
Context:

"Geringer Materialverlust beim Spülen und beim Blindschuss."

In relation to and listing the advantages of dynamic mixers.

* Sentence or paragraph where the term occurs: See above
* Document type: Website
* Target audience: Technical
* Country and dialect (source): German
* Country and dialect (target): British English
Proposed translations (English)
4 purging
4 empty shot

Discussion

David Williams (asker) May 4, 2017:
Yes, that makes sense, but now I'm also contemplating the best option for Spülen in the given context:
"Geringer Materialverlust beim Spülen und beim Blindschuss
Keine Verbrauchsmaterialien - der Mischkopf muss lediglich gespült werden"
I'm torn between rinsing and flushing...
Teresa Reinhardt May 3, 2017:
Agree – cannot find ANY verification for the suggested literal translation (surprise!)
Johanna Timm, PhD May 3, 2017:
Blindschuss was translated as "automatic purging" here:
http://kadd.ro/wp-content/uploads/2017/01/Design-catalog-TSI...

Proposed translations

38 mins
Selected

purging

I remember I had this phrase earlier in a task too and it meant "shooting" (operating the dosage unit) until the dosage unit/line fills itself up with the material.
Note from asker:
Nagyon szépen köszönöm!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Nagyon szépen köszönöm!"
21 mins

empty shot

we had the same quesion in 2007, see Proz.com glossary

--------------------------------------------------
Note added at 44 Min. (2017-05-03 19:32:57 GMT)
--------------------------------------------------

Durch das physikalische Aufschäumen mit z. B. getrockneter Luft wird eine moosgummiartige Dichtung an Ort und Stelle aufgebracht - ohne jegliches Mischen oder Spülen. Reinigungsvorgänge und Blindschüsse entfallen selbst bei längeren Stillstandzeiten. Eine hohe Maschinenverfügbarkeit ist dadurch gewährleistet. Die Dichtungen sind beispielsweise durch thermisches Aushärten (5 - 10 min. bei 80 °C) nach wenigen Minuten voll belastbar. Alternativ sind auch feuchtigkeitsvernetzende Systeme verfügbar

--------------------------------------------------
Note added at 56 Min. (2017-05-03 19:44:36 GMT)
--------------------------------------------------


"Wenn die Pumpe in der Schmelze ist, werden sofort einige Masseln gegossen bzw. Blindschüsse gemacht, um das X und das Rohr vollständig zu füllen und die ggf. vorhandene Luft zu verdrängen. Außerdem können hierbei Ablagerungen aus den nicht einsehbaren Teilen des Rohres nach außen befördert werden.

Englische Übersetzung: empty-shot
Erklärung:
Your machine is pumping molten magnesium (presumably into molds so as to cast molded metal parts). So you melt your metal, heat up the pump and then you start pumping the hot metal. But you don't want to have bubbles of air to be trapped in your molded product, so you make a few empty-shots, and cast a couple of pieces that you then discard, to make sure that all the air has been expelled from the pump before you start casting your pieces.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search