May 21, 2018 19:21
5 yrs ago
84 viewers *
Spanish term

Tipo de Actuación

Spanish to English Law/Patents Law (general) Birth Certificate
Hi all,

I'm new here!

I'm translating a birth certificate from Venezuela and it the page of certification of the document, after the Apostille, I'm stock on this part: Tipo de Actuación: Acta de Nacimiento.

My attempt is Type of Document: Birth Certificate , but I'm not sure if "actuación" would have a specific translation as a legal term.

Thanks so much for your help!
Change log

May 21, 2018 19:21: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

May 22, 2018 09:46: Yana Dovgopol changed "Term asked" from "Tipo de Actuación: Acta de Nacimiento" to "Tipo de Actuación" , "Term Context" from "Hi all, I\'m new here! I\'m translating a birth certificate from Venezuela and it the page of certification of the document, after the Apostille, I\'m stock on this part: Tipo de Actuación: Acta de Nacimiento. My attempt is Type of Document: Birth Certificate , but I\'m not sure if \"actuación\" would have a specific translation as a legal term. Thanks so much for your help!" to "Hi all, I\\\'m new here! I\\\'m translating a birth certificate from Venezuela and it the page of certification of the document, after the Apostille, I\\\'m stock on this part: Tipo de Actuación: Acta de Nacimiento. My attempt is Type of Document: Birth Certificate , but I\\\'m not sure if \\\"actuación\\\" would have a specific translation as a legal term. Thanks so much for your help! "

May 22, 2018 09:46: Yana Dovgopol changed "Vetting" from "Needs Vetting" to "Vet OK"

Proposed translations

+2
16 hrs
Selected

type of procedure / type of document

Hi, Lesbia.
You can translate “actuación” as proceedings, procedure or procedural step or stage, depending on the context.
As I understand it, “tipo de actuación” refers to the type of procedure or authentication required, but they [employees at the Venezuelan Ministry of Foreign Affairs] always indicate the type or name of the document submitted for authentication.
I would say that “type of procedure” and “type of document” are equally valid.
Peer comment(s):

agree Sandro Tomasi
6 hrs
Thank you, Sandro
agree AllegroTrans : Document. since it is the subject of an apostille, which certifies its authenticity
4 days
Thank you, Allegro
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search