Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Feeder School
Portuguese translation:
escola preparatória
Added to glossary by
Maria Teresa Borges de Almeida
Jul 10, 2023 10:47
11 mos ago
38 viewers *
English term
Feeder School
English to Portuguese
Other
Education / Pedagogy
Olá, gostaria de saber se há traduções consagradas para os 3 termos abaixo para pt-PT.
Eles aparecem como itens de um organograma no relatório de um Conselho de Educação distrital dos Estados Unidos.
- Feeder School (A junior school whose pupils go to a specific secondary school - https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/feeder-...
- Anchor School (Anchor institutions are large organizations tied to a specific location, often with significant property holdings and an historic legacy in that place - https://www.linkedin.com/pulse/what-anchor-institutions-sara...
- Comprehensive School (A secondary school for children of all abilities from the same district - https://www.thefreedictionary.com/comprehensive school)
Obrigada desde já! :)
Eles aparecem como itens de um organograma no relatório de um Conselho de Educação distrital dos Estados Unidos.
- Feeder School (A junior school whose pupils go to a specific secondary school - https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/feeder-...
- Anchor School (Anchor institutions are large organizations tied to a specific location, often with significant property holdings and an historic legacy in that place - https://www.linkedin.com/pulse/what-anchor-institutions-sara...
- Comprehensive School (A secondary school for children of all abilities from the same district - https://www.thefreedictionary.com/comprehensive school)
Obrigada desde já! :)
Proposed translations
(Portuguese)
3 +5 | escola preparatória | Maria Teresa Borges de Almeida |
4 +1 | escola de origem | Matheus Chaud |
Change log
Jul 12, 2023 08:44: Maria Teresa Borges de Almeida Created KOG entry
Proposed translations
+5
43 mins
Selected
escola preparatória
É o que diz o glossário do Banco Mundial em espanhol
https://documents1.worldbank.org/curated/en/5418314683269796...
https://documents1.worldbank.org/curated/en/5418314683269796...
Peer comment(s):
agree |
Clauwolf
: uma boa fonte
25 mins
|
Obrigada, Claúdio!
|
|
agree |
Mario Freitas
:
2 hrs
|
Obrigada, Mário!
|
|
agree |
Nick Taylor
4 hrs
|
Obrigada, Nick!
|
|
agree |
Claudio Mazotti
4 hrs
|
Obrigada, Claudio!
|
|
agree |
expressisverbis
5 hrs
|
Obrigada, Sandra!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada, Maria Teresa! :)"
+1
4 mins
escola de origem
Traduziria assim :)
Note from asker:
Obrigada, Matheus! :) |
Discussion
De fato não há uma tradução equivalente e as duas opções são boas. Escolhi "Escola preparatória" pois se encaixa melhor no contexto, uma vez que não terei como inserir uma nota explicativa.
@Maria tem razão, peço desculpas. Não tinha me atentado a isso.
Algumas referências aqui em espanhol:
https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/education-peda...
https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/englis...
a junior school whose pupils go to a specific secondary school
https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/feeder-...