Glossary entry

German term or phrase:

Nur Schichtbedarf am AP vorhalten

Czech translation:

Na pracovišti mějte k dispozici pouze potřeby pro směnu

Added to glossary by Edita Pacovska
Feb 1 11:48
3 mos ago
7 viewers *
German term

Nur Schichtbedarf am AP vorhalten

German to Czech Other Safety BOZP
An die Persönliche Schutzausrüstung (Schutzbrille, Handschuhe, lange Kleidung etc.) denken.
Nur Schichtbedarf am AP vorhalten!!!
Keine Etiketten und Kennzeichnungen von Gefahrstoffbehältnissen entfernen.

AP-Arbeitsplatz

Je touto větou prosím míněno, že na pracovišti má být pouze zásoba (OOP?) pro příslušnou směnu? Předem děkuji za pomoc!

Discussion

Edita Pacovska (asker) Feb 1:
Anglické znění věty Only keep shift requirements on hand at the AP!!!

Proposed translations

+1
10 hrs
Selected

Na pracovišti mějte k dispozici pouze potřeby pro směnu

*
Note from asker:
Děkuji, Ivane!
Peer comment(s):

agree Zdenek Mrazek : ...potřeby pouze pro danou pracovní směnu...
18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tuze děkuji za Vaši pomoc!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search