Jul 23, 2004 17:10
19 yrs ago
Russian term

третья лица

Russian to English Bus/Financial Business/Commerce (general)
2 вопроса по грамматике
тут последовтаельно числит третий без артикля определенного, так ведь?
can not надо слитно или раздельно писать
11.4 Стороны не могут передавать свои права и обязанности по Договору третьим лицам без письменного согласия другой Стороны.
11.4 The Parties can not transfer their rights responsibilities to third parties without a written consent of the other Party.
Proposed translations (English)
5 +5 _third parties/cannot
4 I guess без, can not

Discussion

Non-ProZ.com Jul 23, 2004:
1 �� ����� ���
��������
���� � ���� ���� ���������
Ann Nosova Jul 23, 2004:
�� ����� ����������?���� �������, �� "����� ���"....

Proposed translations

+5
2 mins
Selected

_third parties/cannot

Вот так

--------------------------------------------------
Note added at 2004-07-23 17:15:10 (GMT)
--------------------------------------------------

cannot Вы найдете в любом англо-английском словаре.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-07-23 17:21:36 (GMT)
--------------------------------------------------

А может и shall not!
Peer comment(s):

agree Vladimir Pochinov : Только в данном случае лучше написать may not
1 min
agree Sergey Strakhov : w/Vladimir
17 mins
agree Dorene Cornwell : cannor would be the correct form, but I agree may not is better
27 mins
agree Kurt Porter : myself, I'd go for "shall not." without "the" written consent.
58 mins
agree Maksym Kozub : with Vladimir Pochinov. I also thought of "shall not", but in the same way as "не могут" и "не должны" are sometimes used in the same Russian text, both having very close meaning, I would keep "may not" and "shall not" in the English one, respectively.
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 mins
Russian term (edited): ���� ���

I guess без, can not

@

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2004-07-23 17:38:50 GMT)
--------------------------------------------------

I agree to this: Только в данном случае лучше написать may not
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search