Glossary entry (derived from question below)
Croatian term or phrase:
nepromjenljivi ostatak člana
English translation:
uninflected part of the article
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-11-30 21:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Nov 27, 2011 10:51
12 yrs ago
Croatian term
nepromjenljivi ostatak člana
Croatian to English
Art/Literary
Linguistics
Grammar
a nepromjenljivi ostatak člana - dolazi ispred posvojnoga genitiva, ispred posvojnih zamjenica (i upitne posvojne) te ispred rednih brojeva;
Proposed translations
(English)
4 +1 | uninflected part of the article | Larisa Zlatic, Ph.D. |
Proposed translations
+1
10 hrs
Selected
uninflected part of the article
Kao lingvista, mislim da bi to bilo to, a pogledala sam na internet stranici o cemu se radi, to je 'a' pre 'la/le', pa mislim da je ovo odgovarajuce lingvisticko resenje.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you"
Something went wrong...