Feb 8, 2020 12:45
4 yrs ago
8 viewers *
Dutch term

eindbeperkt

Dutch to French Medical Medical: Health Care klinisch onderzoek
For a medical report relating to a 'lombale wervelzuil/colonne vertébrale lombaire', I have the comment: 'retroflexie eindbeperkt/rétroflexion limitée...' ('limitée dans le temps ?' mais dans ce cas ce serait 'tijdbeperkt'?). Or is 'Eindbeperkt' synonymous with 'Onbeperkt'?

I don't seem to find a proper definition for 'eindbeperkt'. Is this term only used in a specific way, or used more in a practical way and not easily found in literature generally speaking?
Change log

Feb 9, 2020 16:13: Andrea Capuselli changed "Term Context" from "For a medical report relating to a \'cervicale wervelzuil/colonne vertébrale lombaire\', I have the comment: \'retroflexie eindbeperkt/rétroflexion limitée...\' (\'limitée dans le temps ?\' mais dans ce cas ce serait \'tijdbeperkt\'?). Or is \'Eindbeperkt\' synonymous with \'Onbeperkt\'? I don\'t seem to find a proper definition for \'eindbeperkt\'. Is this term only used in a specific way, or used more in a practical way and not easily found in literature generally speaking?" to "For a medical report relating to a \'lombale wervelzuil/colonne vertébrale lombaire\', I have the comment: \'retroflexie eindbeperkt/rétroflexion limitée...\' (\'limitée dans le temps ?\' mais dans ce cas ce serait \'tijdbeperkt\'?). Or is \'Eindbeperkt\' synonymous with \'Onbeperkt\'? I don\'t seem to find a proper definition for \'eindbeperkt\'. Is this term only used in a specific way, or used more in a practical way and not easily found in literature generally speaking?"

Discussion

Frank Blous Feb 10, 2020:
course et amplitude Qu'est-ce qui veut dire "course" dans ce contexte? Est-ce un synonyme pour l'amplitude?
Odile Breuvart (asker) Feb 10, 2020:
rétroflexion limitée en fin de course Je me suis inspirée de la réponse de Philippe (encore merci) pour traduire 'Eindbeperkt' par 'Limitée en fin de course'. En attente de confirmation par tout intervenant spécialisé en la matière...
Odile Breuvart (asker) Feb 9, 2020:
Thank you for your help, Philippe... Will confirm at a later date.
philippe vandevivere Feb 9, 2020:
fin de course ? To me, it sounds like 'limitation at the end of the flexion/movement'. Thus in French : rétroflexion d'amplitude limitée ou avec limitation en fin de course.
Ex. : " La mobilisation spécifique fait partie des techniques passives. Elle est utilisée préférentiellement pour traiter les limitations d’amplitude articulaire [1], qu’elles soient liées à une perte des glissements entre les surfaces articulaires ou à une perte de l’extensibilité capsulaire ou ligamentaire
Odile Breuvart (asker) Feb 8, 2020:
lumbale wervelzuil: anteflexie 90° I am trying to edit my question but it won't let me so I edit it here...
I made a mistake, it is 'lumbale wervelzuil/colonne vertébrale lombaire' (not cervicale).
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search