Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Bureaucracy and Forms
Arabic translation:
التعقيدات الإدارية و ملأ الاستمارات
Added to glossary by
mariam khochman
Mar 9, 2021 21:50
3 yrs ago
16 viewers *
English term
Bureaucracy and Forms
COVID-19
English to Arabic
Law/Patents
Business/Commerce (general)
Support in accessing the public assistance system
Helping with bureaucracy and forms
Can anybody please help with the meaning of "bureaucracy and forms" in this context. I know what bureaucracy and forms are but im not sure of the translation. I translated it into القوانين الصعبة والنماذج القانونية as to I thought would be close enough to the meaning.
I would appreciate your help :)
Helping with bureaucracy and forms
Can anybody please help with the meaning of "bureaucracy and forms" in this context. I know what bureaucracy and forms are but im not sure of the translation. I translated it into القوانين الصعبة والنماذج القانونية as to I thought would be close enough to the meaning.
I would appreciate your help :)
Proposed translations
(Arabic)
3 +2 | التعقيدات الإدارية و ملأ الاستمارات | Saeed Najmi |
Change log
Mar 9, 2021 22:17: Murad AWAD changed "Field" from "Other" to "Law/Patents" , "Field (write-in)" from "Organization" to "(none)"
Proposed translations
+2
16 mins
Selected
التعقيدات الإدارية و ملأ الاستمارات
حسب رأيي المتواضع القصد هو المساعدة على التعامل مع التعقيدات الإدارية أو البيروقراطية و ملأ الاستمارات و التي تتضمن هي الأخرى تعقيدات لا تستصاغ
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2021-03-09 22:53:42 GMT)
--------------------------------------------------
لطفا ''القصد هو ل ''تستساغ بحرف السين و ليس الصاد
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2021-03-09 22:53:42 GMT)
--------------------------------------------------
لطفا ''القصد هو ل ''تستساغ بحرف السين و ليس الصاد
Note from asker:
Yes exactly this is what I understood; however I couldn't find the right words and terms to express my thought. I felt uncapable of fully translating this expression out of a 20 page document lol. Thanks alottt for your help and suggestion! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks alot <3 !"
Something went wrong...