Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
isononanoic acid
Czech translation:
isononanová kyselina
Added to glossary by
Pavel Blann
Dec 11, 2007 16:34
16 yrs ago
2 viewers *
English term
Isonanoic acid
English to Czech
Science
Chemistry; Chem Sci/Eng
Opět jen název produktu - napadá vás někoho něco? Tohle mi už ani nepřipadá jako překlep.
Proposed translations
(Czech)
3 +1 | isononanová kyselina | Pavel Blann |
5 | 3,5,5-Trimethylhexanová kyselina | Radovan Pletka |
3 | isonanoic acid | Michal Cinciala |
Change log
Dec 12, 2007 15:28: Pavel Blann Created KOG entry
Proposed translations
+1
10 mins
Selected
isononanová kyselina
třeba tak
--------------------------------------------------
Note added at 22 h (2007-12-12 15:31:41 GMT)
--------------------------------------------------
jsem rád, že google (ačkoli to není děd vševěd) se znovu osvědčil a pomohl. chemikem totiž nejsem ani náhodou :)
--------------------------------------------------
Note added at 23 h (2007-12-12 15:40:00 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
a propos, je to "isononanoic", nikoli "isononanonic" ;)
--------------------------------------------------
Note added at 22 h (2007-12-12 15:31:41 GMT)
--------------------------------------------------
jsem rád, že google (ačkoli to není děd vševěd) se znovu osvědčil a pomohl. chemikem totiž nejsem ani náhodou :)
--------------------------------------------------
Note added at 23 h (2007-12-12 15:40:00 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
a propos, je to "isononanoic", nikoli "isononanonic" ;)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ještě jednou díky. Opravdu to má v originále být "isononanonic acid", jak jste psal - konzultovala jsem to s klientem. Dále jsem též konzultovala se svým dvorním chemikem a podle CAS čísla, které jsem vytáhla z klienta spolu se správným názven to je: kyselina 7-methyl-1-oktanová"
1 hr
3,5,5-Trimethylhexanová kyselina
Muj dvorni chemik pravil:
to je pekne debilni nazev isonanoic, je to nejak lajcky pojmenovane....
spravne je to totiz..3,5,5-Trimethylhexanova kys = 3,5,5-Trimethylhexanoic acid
tzn, ze na 3. uhliku tohoto retezce, jsou navazany dve CH3 skupiny (methylove) a je tam tahle skupina i na 5.uhliku,
Takze hlavni retezec obsahuje 6 uhliku a ty 3 dalsi (nonanioc = 9) jsou methylove skupiny.
Je to hexanova kyselina, ktery byla substituovana temahle methylovymi skupinami. Proste se na ni povesily..
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-12-11 18:47:06 GMT)
--------------------------------------------------
Vypada to takhle
http://www.chemexper.com/chemicals/supplier/cas/3302-10-1.ht...
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-12-11 22:13:12 GMT)
--------------------------------------------------
Ja jsem Radek, ale to nevadi. Ja nemam chemika, ale chemicku, s tema se spolupracuje mnohem lepe, tahle je docela vybusna (usmev)
to je pekne debilni nazev isonanoic, je to nejak lajcky pojmenovane....
spravne je to totiz..3,5,5-Trimethylhexanova kys = 3,5,5-Trimethylhexanoic acid
tzn, ze na 3. uhliku tohoto retezce, jsou navazany dve CH3 skupiny (methylove) a je tam tahle skupina i na 5.uhliku,
Takze hlavni retezec obsahuje 6 uhliku a ty 3 dalsi (nonanioc = 9) jsou methylove skupiny.
Je to hexanova kyselina, ktery byla substituovana temahle methylovymi skupinami. Proste se na ni povesily..
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-12-11 18:47:06 GMT)
--------------------------------------------------
Vypada to takhle
http://www.chemexper.com/chemicals/supplier/cas/3302-10-1.ht...
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-12-11 22:13:12 GMT)
--------------------------------------------------
Ja jsem Radek, ale to nevadi. Ja nemam chemika, ale chemicku, s tema se spolupracuje mnohem lepe, tahle je docela vybusna (usmev)
Note from asker:
Martine, díky, hezky jsi mi to vysvětlil, já už z té chemie asi ani nevím, jak se jmenuju. Můj dvorní chemik zatím nereaguje, zřejmě je zaneprázdněn něčím jiným... |
4 mins
isonanoic acid
V ekotoxikologické databázi zůstává nepřeloženo
isonanoic acid
http://www.piskac.cz/ETD/
CAS: 109363-00-0
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2007-12-11 16:40:58 GMT)
--------------------------------------------------
Na Googlu nic v CZ není - co tak počeštit?
--------------------------------------------------
Note added at 1 day4 hrs (2007-12-12 20:46:47 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Vidím, že to tady občas jiskří...
isonanoic acid
http://www.piskac.cz/ETD/
CAS: 109363-00-0
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2007-12-11 16:40:58 GMT)
--------------------------------------------------
Na Googlu nic v CZ není - co tak počeštit?
--------------------------------------------------
Note added at 1 day4 hrs (2007-12-12 20:46:47 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Vidím, že to tady občas jiskří...
Note from asker:
Alespoň to není nuda, ale je pravda, že zábava může probíhat i jinak... I když většinou ty dotazy probíhají v klidu. Nicméně některé narážky prostě nemohou zůstat bez reakce... |
Discussion