Glossary entry

English term or phrase:

retriever

Dutch translation:

jachthond/retriever

Added to glossary by blomguib (X)
Jul 27, 2004 13:40
19 yrs ago
English term

retriever

English to Dutch Other Livestock / Animal Husbandry
context: a dog that retrieves is a retriever.

Is hier een goed nederlands zelfstandig naamwoord voor?
Hondenliefhebbers aanwezig?

Alvast bedankt!

Proposed translations

+1
7 mins
Selected

jachthond/retriever

Het soort hond dat jij bedoelt wordt in het Engels ook als "gundog" aangeduid en de vertaling daarvan is jachthond. Uiteraard is de naam "retriever" zoals in "golden retriever" hetzelfde in het Nederlands.
Peer comment(s):

agree Ton Remkes : Zo is 't!
7 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Heb navraag gepleegd bij de auteur van de tekst om te wetn wat die nu precies bedoelde en het bleek wel degelijk om een jachthond te gaan...Hartelijk dank aan diegenen die geholpen hebben!"
+7
6 mins

retriever

Dit is de courante vakterm voor een aantal hondenrassen, zoals de Golden Retriever en de Newfoundland Retriever.

Ongetwijfeld zijn er vertalingen te bedenken. Dat zou dan echter niet meer dan dat zijn: bedachte vertalingen.
Peer comment(s):

agree Marian Pyritz : De naam 'retriever' is de aanduiding voor een aantal Engelse jachthondenrassen dat als belangrijkste taak het apporteren heeft. 'Retrieve' is het beste te vertalen met terugvinden, ophalen of apporteren.
7 mins
agree FionaT : and agree with Marian
32 mins
agree Leo te Braake | dutCHem : terugvinden EN apporteren. Apporteren is met geduld nog wel aan te leren, maar een eend vinden die op een eilandje is gevallen, that's different cook... :-), . Dat moet in de genen zitten...
33 mins
agree moya
35 mins
agree Sven Petersson
49 mins
agree Linda Ferwerda
59 mins
agree Anthony Michils
7 hrs
Something went wrong...
8 mins

jachthond

Is dat niet gewoon een jachthond?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search