Glossary entry

English term or phrase:

aviation authority officials

Italian translation:

Funzionari (tecnici) dell'Autorità Aeronautica

Added to glossary by Oscar Romagnone
Jan 8, 2009 10:23
15 yrs ago
English term

aviation authority officials

English to Italian Other Aerospace / Aviation / Space
Ciao. Queste persone hanno fornito un barografo a un pilota durante un volo compiuto per battere un record. Nelle pagine precedenti c'erano degli "officials from the National Aeronautic Association" che avevano pesato con bilance ufficiali l'aereo, per stabilirne la classe (leggeri, ultraleggeri ecc): in quel caso avevo tradotto con FUNZIONARI perché mi pareva più adatto che non ufficiali. Qui in realtà non so se si tratti delle stesse persone e della stessa associazione, ma suppongo di sì. Chi sono? Ufficiali in capo? Alti funzionari dell'aeronautica? Tutt'altro? Grazie per l'aiuto. Cristina
Change log

Jan 9, 2009 13:15: Oscar Romagnone Created KOG entry

Jan 10, 2009 03:25: Oscar Romagnone changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/714394">Oscar Romagnone's</a> old entry - "aviation authority officials"" to ""Funzionari (tecnici) dell'Autorità Aeronautica""

Proposed translations

14 hrs
Selected

Funzionari (tecnici) dell'Autorità Aeronautica

Il processo di rilascio di un AOC da parte dell'Enac è un processo di verifica di rispondenza ai requisiti lungo e complesso, che può durare dai tre ai sei mesi e al quale prendono parte varie professionalità dell'Ente. In particolare viene nominato un team di certificazione e sorveglianza coordinato da un team leader, nel quale sono presenti **funzionari tecnici aeronautici** ed elettronici e uno o più ispettori di volo (piloti di provata esperienza).
http://www.enac-italia.it/Aeroporti_e_Compagnie_Aeree/Compag...

Il Regolamento Basico, nella sua versione originale n.1592/2002, ha infatti istituito l'EASA. L'EASA, che ha sede a Colonia, è l'agenzia dell'Unione Europea alla quale sono stati affidati specifici compiti regolatori ed esecutivi sulla sicurezza aerea. L'EASA è un punto chiave della strategia dell'Unione Europea per affermare e mantenere un elevato livello di sicurezza dell'aviazione civile in Europa. La missione dell'Agenzia è duplice. Da un lato essa fornisce consulenza tecnica all'Unione Europea nella stesura dei regolamenti e nella conclusione di accordi internazionali riguardanti la sicurezza aerea. Dall'altro ha assunto, a partire dal 28 settembre 2003, alcune funzioni operative prima svolte dalle **Autorità Aeronautiche** dei paesi membri, quali l'omologazione dei prodotti aeronautici e l'emissione delle Prescrizioni di Aeronavigabilità mentre per le altre attività (rilascio dei Certificati di Navigabilità, approvazione delle imprese di produzione e di manutenzione, rilascio delle licenze al personale di manutenzione, approvazione delle organizzazioni di addestramento, ecc.) la responsabilità resta alle **Autorità Aeronautiche** nazionali sotto la supervisione dell'EASA (rif. art.16).
http://www.enac-italia.it/La_Regolazione_per_la_Sicurezza/EA...


--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno2 ore (2009-01-09 13:17:23 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ahah!...figurati Cristina, mi fa piacere aver trovato riferimenti utili: a presto e buon lavoro!
Note from asker:
Grazie Oscar, sei la mia salvezza. Buona giornata. Cristina
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
18 mins

(ufficiali dell') autorità aeroportuale

non sono certa, so low confidence :-(

--------------------------------------------------
Note added at 19 min (2009-01-08 10:43:05 GMT)
--------------------------------------------------

ad esempio
http://www.bruel-ac.com/aereo.htm

--------------------------------------------------
Note added at 9 ore (2009-01-08 19:51:16 GMT)
--------------------------------------------------

ooops! allora mi rirtiro ordinatamente :-) ciao!

--------------------------------------------------
Note added at 22 ore (2009-01-09 08:24:26 GMT)
--------------------------------------------------

mi sa che Oscar ha dormito meglio di me :-)
Note from asker:
Ciao Valeria. Grazie per lo spunto, ma nel mio caso purtroppo la soluzione da te suggerita non va bene perché non si tratta di personale di un aeroporto, ma di gente che lavora per l'aviazione (militare e non, comunque un "ente superiore"). In pratica, se uno vuole (voleva, non so se è così anche oggi) stabilire un record di volo, loro fornivano la strumentazione ufficiale, misuravano ecc, per avere dei parametri sicuri e fissi, per certificare il tutto. Per questo ero propensa ai "funzionari", solo che non voglio sminuirne l'"authority"... Sì, lo so, sono complicata.... Cristina
io continuo a sperare in una tua illuminazione... la notte porta consiglio! Buonanotte per ora, e grazie in ogni caso. Ciao ciao.
le prossime notti ti darò altro su cui riflettere, mi sa, dunque... alla prox dormita! ciao, buon lavoro
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search