Dec 10, 2019 15:29
4 yrs ago
English term

there are in lines... placed the top cylinders

English to Italian Tech/Engineering Engineering (general)
Non capisco la costruzione della seguente frase:

"From the Czech utility model no. 20795 is further known a device for processing rubber waste, in particular tyres, by the physical-chemical process, which consists of at least one gas-tight chamber, into which by a feed pipe the aggressive gas is supplied, such as O3, moistened by the water mist, formed through at least one nozzle, to which the pressure water is brought from the tank. In the gas-tight chamber there are in lines one above the other, opposite each other, placed the top cylinders and contradictory bottom cylinders with a space for processed rubber waste. One from the lines of the cylinder is fixed, while the second of the lines of cylinders is vertically movable with pressure."

"vi sono, in linee una sopra l'altra, l'una opposta all'altra, collocati i cilindri superiori..." ???



Grazie!

Proposed translations

17 hrs
Selected

sono posizionati in file, uno sull'altro e uno di fronte all'altro, i cilindri superiori...

Ci vorrebbe un disegno...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search