Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
(championship's) final time
Italian translation:
fase finale (del campionato)
Added to glossary by
Gaetano Silvestri Campagnano
Feb 17, 2021 14:11
3 yrs ago
16 viewers *
English term
final time
English to Italian
Other
Games / Video Games / Gaming / Casino
World Championship final time
Proposed translations
(Italian)
4 +1 | fase finale | Gaetano Silvestri Campagnano |
3 +1 | tempo finale | Mirko Mainardi |
Change log
Feb 18, 2021 16:21: Gaetano Silvestri Campagnano Created KOG entry
Proposed translations
+1
2 mins
Selected
fase finale
Cioè il campionato vero e proprio, dopo le fasi di qualificazione.
--------------------------------------------------
Note added at 23 ore (2021-02-18 13:49:56 GMT)
--------------------------------------------------
Grazie mille Giulia. Si tratta allora di campionati di videogiochi a squadre. Nonostante non si tratti di sport in senso classico, comunque il termine indica la fare finale del campionato, e ciò significa che con la risposta avevo visto giusto.
--------------------------------------------------
Note added at 23 ore (2021-02-18 13:50:59 GMT)
--------------------------------------------------
Errata corrige: "la fase finale del campionato".
--------------------------------------------------
Note added at 23 ore (2021-02-18 13:49:56 GMT)
--------------------------------------------------
Grazie mille Giulia. Si tratta allora di campionati di videogiochi a squadre. Nonostante non si tratti di sport in senso classico, comunque il termine indica la fare finale del campionato, e ciò significa che con la risposta avevo visto giusto.
--------------------------------------------------
Note added at 23 ore (2021-02-18 13:50:59 GMT)
--------------------------------------------------
Errata corrige: "la fase finale del campionato".
Note from asker:
Ciao Gaetano. Si fa riferimento a questo campionato: IEM XV World Championship |
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
8 mins
tempo finale
Ma direi che molto dipende anche dal contesto... Potrebbe essere letteralmente il "tempo finale" ottenuto da qualcuno o... qualcos'altro, in base a come e al contesto in cui è usato...
In base alla tua domanda però, la risposta più immediata mi sembra questa.
"Questa novità potrebbe anche alterare radicalmente il modo in cui i nuotatori si allenano per l’800, poiché non sarà più sufficiente avere semplicemente il miglior tempo finale, indipendentemente da come ci si arriva." - http://swimswam.com/800-stile-sperimentale-nella-finale-isl-...
"Il suo tempo finale lo pone in testa ai pari categoria (60/64 anni) ma è migliore anche di quello del vincitore della categoria più giovane, gli M4 (55/59 anni), veramente una prova superba." - http://www.fitri.it/marche/it/news/17843-campionato-italiano...
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 8 mins (2021-02-18 14:20:54 GMT)
--------------------------------------------------
Ok, quindi in pratica si parla di un torneo mondiale di Counter-Strike? Allora in effetti potrebbe intendere semplicemente l'orario della finale, come qui:
"IEM Katowice 2019 Grand Final Time
The Grand Final for the IEM Katowice 2019 CS:GO Major will start tonight (3rd March) at 18:00 GMT. US fans will be able to watch from 13:00 EST/10:00 PST." - https://www.elecspo.com/games/iem-katowice-2019-grand-final-...
Cmq teoricamente dovresti riuscire a intuirlo dal contesto che sta intorno... altrimenti chiederei al cliente, tanto per stare sul sicuro.
In base alla tua domanda però, la risposta più immediata mi sembra questa.
"Questa novità potrebbe anche alterare radicalmente il modo in cui i nuotatori si allenano per l’800, poiché non sarà più sufficiente avere semplicemente il miglior tempo finale, indipendentemente da come ci si arriva." - http://swimswam.com/800-stile-sperimentale-nella-finale-isl-...
"Il suo tempo finale lo pone in testa ai pari categoria (60/64 anni) ma è migliore anche di quello del vincitore della categoria più giovane, gli M4 (55/59 anni), veramente una prova superba." - http://www.fitri.it/marche/it/news/17843-campionato-italiano...
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 8 mins (2021-02-18 14:20:54 GMT)
--------------------------------------------------
Ok, quindi in pratica si parla di un torneo mondiale di Counter-Strike? Allora in effetti potrebbe intendere semplicemente l'orario della finale, come qui:
"IEM Katowice 2019 Grand Final Time
The Grand Final for the IEM Katowice 2019 CS:GO Major will start tonight (3rd March) at 18:00 GMT. US fans will be able to watch from 13:00 EST/10:00 PST." - https://www.elecspo.com/games/iem-katowice-2019-grand-final-...
Cmq teoricamente dovresti riuscire a intuirlo dal contesto che sta intorno... altrimenti chiederei al cliente, tanto per stare sul sicuro.
Example sentence:
Their World Championship final time of 3:44.672 was an astonishing six seconds faster than Great Britain’s Olympic gold medal ride in Rio four years ago.
McGrath, 25, won the V1 200 para-canoe event at the Australian championships, bettering the 2013 World Championship final time by a whole three seconds.
Reference:
Note from asker:
Ciao Mirko, si tratta di questo campionato: IEM XV World Championship |
Something went wrong...