Glossary entry

English term or phrase:

British Enterprise and Regulatory Reform department

Italian translation:

ministero dell\'industria e della (riforma della) regolamentazione

Added to glossary by Francesco D'Arcangeli
Feb 23, 2008 18:05
16 yrs ago
English term

British Enterprise and Regulatory Reform department

English to Italian Other Government / Politics UK institutions
This is a UK department, an economics one. I don't know if there is an official translation for it...

Proposed translations

+3
12 mins
Selected

ministero dell'industria e della (riforma della) regolamentazione

ciao francesco :-)

questo è il nuovo nome del vecchio "department of trade and industry", cioè il ministero dell'industria e del commercio britannico. adesso ha cambiato nome, ma non credo che esista una traduzione ufficiale. suggerimento: lascia in inglese e metti, tra parentesi, la traduzione italiana che ti ho suggerito, oppure, appunto, "ex Department of Trade and Industry, cioè il ministero dell'industria e del commercio britannico" :-)
Note from asker:
Penso infatti che lascerò in originale, in fondo lo si fa per molte istituzioni a parte quelle consolidate (Dipartimento di Stato USA etc)
... dimenticavo, grazie!!
Peer comment(s):

agree Maria Rosa Fontana
25 mins
grazie Maria Rosa!
agree Oscar Romagnone : http://www.gameprog.it/?resource=707 L’iniziativa finanziata dal Ministero dell’ambiente (Defra) e il Ministero dell’Industria (BERR) http://www.ipi.it/inside.asp?id=1368&id_modu=537
6 hrs
ciao Oscar, grazie per i link :-)
agree Gina Ferlisi
14 hrs
grazie Gina!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search