Jul 8, 2004 12:09
19 yrs ago
3 viewers *
English term
pre-FEED, FEED and ECP phases
English to Italian
Tech/Engineering
Law: Contract(s)
all activities required in the pre-Feed, FEED and ECP stages, including handover operations.
Proposed translations
(Italian)
4 | vedi nota | Sofia Sodini |
Proposed translations
20 hrs
Selected
vedi nota
ECP = contratto (o appalto) di engineering (vedi: http://www.maggioli.it/editore/promo_volumi/mix/24520.htm e http://it.encarta.msn.com/encyclopedia_981536814/Contratto_d...
FEED:
engineering design = progettazione ingegneristica/tecnica (dal glossario Eurodicautom)
Ma in Internet ho trovato alcuni siti italiano dove viene usato anche il termine inglese, incluso l'acronimo (ad es. http://www.isr.informare.it/news/2004/20040005.asp, http://www.basisengineering.it/it/oilgas.php)
FEED:
engineering design = progettazione ingegneristica/tecnica (dal glossario Eurodicautom)
Ma in Internet ho trovato alcuni siti italiano dove viene usato anche il termine inglese, incluso l'acronimo (ad es. http://www.isr.informare.it/news/2004/20040005.asp, http://www.basisengineering.it/it/oilgas.php)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
Discussion