Glossary entry

English term or phrase:

Band's bridges

Italian translation:

sigillo del tappo

Added to glossary by Magda Falcone
Dec 11, 2011 20:57
12 yrs ago
English term

Band's bridges

English to Italian Marketing Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Sto traducendo la descrizione di un tappo e non riesco a trovare l'equivalente in italiano di 'Band's bridges'...

"when the flip-top is pushed open for the first time the band’s bridges break automatically, the lower section then drops to the base of the spout and is retained there as permanent evidence of opening."

Cosa potrebbe essere?

Grazie!
Change log

Dec 22, 2011 16:06: Magda Falcone Created KOG entry

Proposed translations

+1
5 hrs
Selected

sigillo del tappo

questo credo sia il tipo di tappo del testo che stai traducendo
http://www.packagingeurope.com/Packaging-Europe-News/44626/A...

tappi a vite tradizionali con sigillo

http://www.logismarket.it/ip/pack-services-bottiglie-in-plas...

http://www.unclebeto.com/Bottiglie-rotonde-omologate-ONU-Tap...

il senso è quindi che esercitando una pressione sul coperchietto flip top esterno il sigillo del tappo si rompe automaticamente...
Peer comment(s):

agree The Libraria (X)
15 hrs
grazie, The Librarian
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Si, l'ho tradotto 'sigillo' alla fine...Grazie!"
4 mins

i ponticelli che reggono l'anello inferiore

l'anello inferiore del tappo è separato dalla parte superiore da un taglio che fa tutto il giro, tranne per dei piccoli elementi da 1 mm o giù di lì che vengono lasciati interi... difficile da spiegare ma comunissimo per le bottiglie di acqua minerale, ecc.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search