Glossary entry (derived from question below)
Inglese term or phrase:
discharged (in contesto)
Italiano translation:
ruolo attualmente svolto/ricoperto dal...
Added to glossary by
Rita Bandinelli
Mar 3, 2005 14:48
19 yrs ago
2 viewers *
Inglese term
discharged (in contesto)
Da Inglese a Italiano
Altro
Altro
This advisory panel will be chaired by an external member, with its Chair also appointed as Government's representative in....., the role which is currently **discharged** by the Chair of YYY.
("ruolo da cui si è attualmente congedato il presidente di YYY" - Significa questo? Oppure semplicemente "ruolo attualmente ricoperto dal presidente di YYY"? Però perchè usa "discharge"??)
("ruolo da cui si è attualmente congedato il presidente di YYY" - Significa questo? Oppure semplicemente "ruolo attualmente ricoperto dal presidente di YYY"? Però perchè usa "discharge"??)
Proposed translations
(Italiano)
5 +3 | ruolo attualmente svolto/ricoperto dal... | Rita Bandinelli |
5 | adempiere, compiere, assolvere | Angela Arnone |
Proposed translations
+3
5 min
Selected
ruolo attualmente svolto/ricoperto dal...
.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie a tutti, ho mantenuto la mia versione visto che l'avete confermata"
3 min
adempiere, compiere, assolvere
Scegli quale ti piace - in questo contesto significa "eseguire"
Bacione
Angela
Bacione
Angela
Something went wrong...