Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
matched by
Italian translation:
corrisponde a/va di pari passo con
Added to glossary by
Glinda
Jan 15, 2012 14:17
12 yrs ago
English term
matched by
English to Italian
Social Sciences
Psychology
psicoanalisi
In Ogden’s view, the subjective experience of the patient and analyst is *matched by* the development of the mutual influences of their respective subjectivities, generating in the process an intersubjective field, a "third object"
that may provide fundamental information about predominant developments in the transference and countertransference.
Non sono del tutto sicura dell'intertazione di "match" qui.
that may provide fundamental information about predominant developments in the transference and countertransference.
Non sono del tutto sicura dell'intertazione di "match" qui.
Proposed translations
(Italian)
3 +3 | corrisponde | Glinda |
5 | e' unita da | SaraVaranese |
4 | è associata al... | Gisella Giarrusso |
3 | è accompagnata / caratterizzata da | Chiara Martini |
Change log
Jan 18, 2012 09:32: Glinda Created KOG entry
Proposed translations
+3
30 mins
Selected
corrisponde
"All'esperienza soggettiva del paziente e dell'analista corrisponde lo sviluppo..."
I due eventi vanno di pari passo, l'uno è imprenscindibile dall'altro; accadono in contemporanea. Mia interpretazione.
I due eventi vanno di pari passo, l'uno è imprenscindibile dall'altro; accadono in contemporanea. Mia interpretazione.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "andrò in questa direzione, penso che metterò va di pari passo."
19 mins
è accompagnata / caratterizzata da
Io capisco che all'esperienza soggettiva si aggiunge lo sviluppo di influenze reciproche, ma non so se da un punto di vista psicoanalitico ha senso.
1 hr
è associata al...
un altro parere... in bocca al lupo! :)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-01-15 15:50:27 GMT)
--------------------------------------------------
oppure "si associa al"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-01-15 15:50:27 GMT)
--------------------------------------------------
oppure "si associa al"
2 hrs
e' unita da
Il testo spiega un concetto cardine della psicoanalisi intersoggettiva, il cui senso e' questo:lo sviluppo di influenze reciproche delle rispettive soggettivita' unisce l'esperienza soggettiva del paziente e dell'analista, generando il "terzo oggetto".
Quindi la traduzione piu' corretta e' proprio "l'esperienza soggettiva del paziente e dell'analista e' unita dallo sviluppo..."
Quindi la traduzione piu' corretta e' proprio "l'esperienza soggettiva del paziente e dell'analista e' unita dallo sviluppo..."
Something went wrong...