Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
angular motion
Italian translation:
moto angolare
Added to glossary by
Gaetano Silvestri Campagnano
Mar 10, 2010 11:16
14 yrs ago
English term
angular motion
English to Italian
Tech/Engineering
Ships, Sailing, Maritime
costruzioni navali
Nell'ambito della descrizione delle attrezzature elettriche e meccaniche di una costruzione navale, al capitolo "Condizioni ambientali".
"The equipment is to be designed for continuous operation in the following conditions:
angular motion for all equipment except emergency ones:
steady 15 degree list and 5 degree trim......"
grazie mille
"The equipment is to be designed for continuous operation in the following conditions:
angular motion for all equipment except emergency ones:
steady 15 degree list and 5 degree trim......"
grazie mille
Proposed translations
(Italian)
4 +1 | moto angolare | Gaetano Silvestri Campagnano |
Change log
Mar 15, 2010 08:45: Gaetano Silvestri Campagnano Created KOG entry
Proposed translations
+1
1 min
Selected
moto angolare
.
--------------------------------------------------
Note added at 23 ore (2010-03-11 10:20:49 GMT)
--------------------------------------------------
Mi dispiace, ma sono un traduttore come te, e non posso conoscere a fondo tutti gli argomenti possibili. Il traduttore deve solo rendere correttamente un testo nella propria lingua: la conoscenza completa dei temi trattati nel testo tradotto va al di là del suo compito specifico. Certo, chi traduce può conoscere bene determinati campi, sui quali lavora spesso, ma ovviamente non tutti e non come i rispettivi esperti o specialisti. Esistono anche delle persone che sono entrambe le cose: ne conosciamo diversi qui in ProZ e io li ammiro molto, ma rappresentano comunque un'eccezione, altrimenti la professione del traduttore in sé non avrebbe senso, e la maggior parte di noi dovrebbe fare un altro mestiere. Nel caso del termine in questione, per me sarebbe già molto aver trovato la traduzione corretta, e attendo anch'io l'intervento di colleghi specializzati in questo campo e/o esperti del settore, che possano confermare o smentire la mia risposta e fornire una spiegazione più approfondita.
--------------------------------------------------
Note added at 23 ore (2010-03-11 10:30:49 GMT)
--------------------------------------------------
Perciò, se neppure il contesto completo, che tu hai a disposizione, può esserti d'aiuto con altri riferimenti allo stesso concetto, non resta che attendere, come accennato, il parere di chi ha maggiore esperienza in materia.
--------------------------------------------------
Note added at 23 ore (2010-03-11 10:20:49 GMT)
--------------------------------------------------
Mi dispiace, ma sono un traduttore come te, e non posso conoscere a fondo tutti gli argomenti possibili. Il traduttore deve solo rendere correttamente un testo nella propria lingua: la conoscenza completa dei temi trattati nel testo tradotto va al di là del suo compito specifico. Certo, chi traduce può conoscere bene determinati campi, sui quali lavora spesso, ma ovviamente non tutti e non come i rispettivi esperti o specialisti. Esistono anche delle persone che sono entrambe le cose: ne conosciamo diversi qui in ProZ e io li ammiro molto, ma rappresentano comunque un'eccezione, altrimenti la professione del traduttore in sé non avrebbe senso, e la maggior parte di noi dovrebbe fare un altro mestiere. Nel caso del termine in questione, per me sarebbe già molto aver trovato la traduzione corretta, e attendo anch'io l'intervento di colleghi specializzati in questo campo e/o esperti del settore, che possano confermare o smentire la mia risposta e fornire una spiegazione più approfondita.
--------------------------------------------------
Note added at 23 ore (2010-03-11 10:30:49 GMT)
--------------------------------------------------
Perciò, se neppure il contesto completo, che tu hai a disposizione, può esserti d'aiuto con altri riferimenti allo stesso concetto, non resta che attendere, come accennato, il parere di chi ha maggiore esperienza in materia.
Note from asker:
non avresti una spiegazione? cosa intendi per moto angolare riferito al mio contesto? grazie mille |
1 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...