Glossary entry

English term or phrase:

to WP1 to WP4

Italian translation:

pacchetto di lavoro 1 e pacchetto di lavoro 4

Added to glossary by dandamesh
Apr 15, 2010 11:33
14 yrs ago
English term

to WP1 to WP4

English to Italian Other Surveying
The country co-leading WP2 with France will totalize 87 working days for its contribution to WP1 to WP4, mostly in 2011

ottenbrato dalla stanchezza :) ho qualche difficoltà a comprendere il senso di ...to WP1 to WP4...
(WP = working pakages)
chi mi aiuta?
Change log

Apr 22, 2010 10:09: dandamesh Created KOG entry

Discussion

dandamesh Apr 15, 2010:
leggi fra le righe la divisione dei compiti e la partecipazione ai wp è remunerata. Cerca di capire quanto prende questo paese e con un pò di matematica calcola 87 giorni. Con la cifra ti puoi orientare, anche facendo un confronto con gli altri partner.
Rino Tommasino (asker) Apr 15, 2010:
pare che non manchi niente mi sarebbe piaciuto un "up" ma pare che non ci sia
Sara Negro Apr 15, 2010:
Grazie per il contesto ma non è che manca una qualche parola dopo WP1? Puoi chiedere al tuo committente di verificare?
Rino Tommasino (asker) Apr 15, 2010:
ciao. Si tratta di un documento UE in cui vengono indetti dei WP (working packages), 1, 2 ,3. è prevista la partecipazione a tali WP di partner (stati membri) e la gestione in co-coduzione di alcuni di loro
Sara Negro Apr 15, 2010:
Più contesto Ciao, mi illumineresti meglio sul contesto e sul co-testo? Grazie

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

pacchetto di lavoro 1 e pacchetto di lavoro 4

WP può essere tradotto pacchetto di lavoro (PL). Il progetto è tutto l'insieme dei WP.
Il problema è piuttosto che questi documenti sono scritti da persone che non è detto conoscano l'inglese e qui ci manca qualcosa.
Di solito, però, c'è uno schema in cui si deduce a quali pacchetti partecipa ogni paese, con relativi giorni di lavoro e fondi concessi. Non è detto che in questo caso la partecipazione vada dal wp1 al wp4 ma, piuttosto potrebbe essere wp1 e wp4 (e co-leader del wp2). Questo perchè ongi WP presuppone competenze specifiche ed è difficile che un'istituzione sola le abbia tutte, ma è solo un'ipotesi


http://www.it.socialconsultant.eu/?page_id=26

A.- RILEVAZIONE. In questa fase verranno acquisite le informazioni necessarie per ricostruire lo stato dell’arte in merito al rapporto tra orientamento e nuove tecnologie. Tale fase sarà suddivisa in 3 pacchetti di lavoro
• WP A1 – Raccolta documentaria
• WP A2 - Rilevazione dei fabbisogni formativi nell’uso delle TIC da parte degli operatori dell’orientamento
• WP A3 - Interviste ad esperti nell’uso delle TIC nell’orientamento
http://www.centrorisorse.org/ict-skills.html


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-04-15 14:19:58 GMT)
--------------------------------------------------

dovresti avere tabelle o figure come in questo documento
http://www.regione.lazio.it/binary/web/prog_comunitari_proge...
Peer comment(s):

agree Inter-Tra : Concordo! Vengono definiti proprio così (EU 7FP)
17 days
grazie fbbest!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
10 mins

progetto1 fino al progetto4

http://www.instore.gr/evote/evote_end/htm/3public/workpackag...

This can mean work-project.. so may translate it as progetto..
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search