Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
(tu:) coverage
Polish translation:
ciągłość obsługi
Added to glossary by
mike23
Apr 28, 2014 16:05
10 yrs ago
6 viewers *
English term
(tu:) coverage
English to Polish
Other
Human Resources
smoking-related policy
Podręcznik dla pracownika firmy. Fragment dotyczący palenia w firmie:
"The Company is committed to providing a smoke-free environment. We are also committed to complying with applicable state and local ordinances. Smoking is therefore, prohibited in all company buildings. Employees wishing to smoke must smoke in designated smoking areas. Even if more than one employee in the department smokes, there must be COVERAGE in the department at all times."
Z góry dziękuję za wszelkie sugestie.
"The Company is committed to providing a smoke-free environment. We are also committed to complying with applicable state and local ordinances. Smoking is therefore, prohibited in all company buildings. Employees wishing to smoke must smoke in designated smoking areas. Even if more than one employee in the department smokes, there must be COVERAGE in the department at all times."
Z góry dziękuję za wszelkie sugestie.
Proposed translations
(Polish)
3 +6 | ciągłość obsługi | mike23 |
3 +4 | tu: obsluga/obsadzone | Joanna Carroll |
Change log
May 12, 2014 07:20: mike23 Created KOG entry
Proposed translations
+6
1 hr
Selected
ciągłość obsługi
np. zapewnić ciągłość obsługi (klientów) w dziale
ciągłość obsługi (klientów) w dziale musi być zapewniona
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2014-04-29 06:55:59 GMT)
--------------------------------------------------
ciągłość obsługi musi być zachowana
ciągłość obsługi (klientów) w dziale musi być zapewniona
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2014-04-29 06:55:59 GMT)
--------------------------------------------------
ciągłość obsługi musi być zachowana
Peer comment(s):
agree |
Joanna Carroll
: ciągłość - dobre
14 mins
|
Dziękuję
|
|
agree |
Grzegorz Mysiński
2 hrs
|
Dziękuję
|
|
agree |
Frank Szmulowicz, Ph. D.
: A nice turn of phrase.
6 hrs
|
Thank you. I'm glad you like it
|
|
agree |
Swift Translation
13 hrs
|
Dzięki
|
|
agree |
Serenadele
14 hrs
|
Dzięki
|
|
agree |
George BuLah (X)
: tak to nazywa się w naszej rzeczywistości :)
19 hrs
|
Dzięki
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+4
20 mins
tu: obsluga/obsadzone
chodzi o to, że wszyscy palacze nie mogą razem wyskakiwać na dymka. w zależności od rodzaju biznesu, muszą się upewnić, ze np. "pełna obsługa klientów jest zapewniona", albo "stanowiska są adekwatnie obsadzone", itp.
Peer comment(s):
agree |
Frank Szmulowicz, Ph. D.
: Actually, this is brilliant. You should consider working for MI5.
13 mins
|
so kind of you Frank :)
|
|
agree |
mike23
: Tak
1 hr
|
Thank you!
|
|
agree |
Serenadele
15 hrs
|
Ta very much!
|
|
agree |
George BuLah (X)
: zawsze mówię - obsadzenie to podstawa!
20 hrs
|
jak sama nazwa wskazuje :)
|
Discussion