Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
well clear of the quick
Portuguese translation:
antes da parte rósea
Added to glossary by
Roger Chadel
May 10, 2007 20:04
17 yrs ago
English term
well clear of the quick
English to Portuguese
Other
Livestock / Animal Husbandry
O texto ensina a maneira correta de cortar as unhas dos gatos.
contexto:
Cut the nail well clear of the quick -- the pink line you can see running through the nail.
corte as unhas "bem próximo da carne"? ou na parte clara da unha?
Obrigada ;)
contexto:
Cut the nail well clear of the quick -- the pink line you can see running through the nail.
corte as unhas "bem próximo da carne"? ou na parte clara da unha?
Obrigada ;)
Proposed translations
(Portuguese)
4 | antes da parte rósea | Roger Chadel |
4 | fora da parte viva | Clauwolf |
Change log
May 11, 2007 00:13: Marcia Gascon Created KOG entry
May 12, 2007 09:30: Roger Chadel changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/90021">Marcia Gascon's</a> old entry - "well clear of the quick"" to ""antes da parte rósea""
Proposed translations
3 hrs
Selected
antes da parte rósea
é uma outra opção. Está no cache de uma página que não existe mais: "Ao cortar preste bem atenção para a parte rósea da unha, pois são as veias, e não devem ser machucadas; corte sempre mais à frente para evitar sangramento".
Note from asker:
ADOREI - muito bem Roger. Aliás você é novo por aqui? vejo que além de postar e dar as sugestões coloca sempre boas referências...é admirável isso! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
14 mins
fora da parte viva
:) Caso contrário, o pobrezinho vai sangrar
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-05-10 21:28:28 GMT)
--------------------------------------------------
Miau!
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-05-10 21:28:28 GMT)
--------------------------------------------------
Miau!
Discussion