Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
BAIs
Romanian translation:
faliment, reorganizare judiciară, insolvenţă
Added to glossary by
simonehora
Mar 4, 2011 18:24
13 yrs ago
1 viewer *
English term
BAIs
English to Romanian
Bus/Financial
Economics
traducere file credit (istoric de creditare), unde apare sectiunea "public Information".La aceasta sectiune imi apar urmatoarele: "There are no BAIs associated with this individual".
"there are no CCJs associated with this individual"
There are no CIFAS filings.
"there are no CCJs associated with this individual"
There are no CIFAS filings.
Proposed translations
(Romanian)
4 +2 | faliment, reorganizare judiciară, insolvenţă | Cristina Crişan |
Proposed translations
+2
1 hr
English term (edited):
bai
Selected
faliment, reorganizare judiciară, insolvenţă
Declaraţii de faliment, proceduri de reorganizare judiciară sau insolvenţă.
BAIs : Bankruptcies, Administrations & Insolvencies
Administration happens when an administrator is put into a company that is in difficulty to run it and to try to save it. If this is not possible, the administrator will try to achieve the best results for all the company's creditors.
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2011-03-05 07:34:06 GMT)
--------------------------------------------------
Equifax Biographic Details Database. BAIs. BAIs. (Bankruptcies, Administrations & Insolvencies).
http://www.cimfinancegroup.co.uk/pdf/Enhancing Data Quality ...
The CallScreen database contains data available in the public domain such as County Court Judgments (CCJs), Bankruptcies and Insolvencies (BAIs) and Individual Voluntary Arrangements (IVAs).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "multumesc"
Discussion