Glossary entry

English term or phrase:

emergency opening

Ukrainian translation:

аварійне відчинення

Added to glossary by Ol_Besh
Mar 25, 2008 17:50
16 yrs ago
English term

emergency opening

English to Ukrainian Science Astronomy & Space aviation
позначення в пасажирському літаку
Change log

Mar 25, 2008 17:59: Ol_Besh Created KOG entry

Mar 25, 2008 22:37: Ol_Besh changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/48012">Ol_Besh's</a> old entry - "emergency opening"" to ""аварійний вихід""

Discussion

Vladimir Dubisskiy Mar 25, 2008:
Завжди на поготові! :-)) Кроком руш, ать-два :-))
Ol_Besh Mar 25, 2008:
Я щойно написав особисто. Ще раз дякую за пильність!
Vladimir Dubisskiy Mar 25, 2008:
Сподіваюся, що вона отримає і-мейл щодо цього обговорення автоматично, але не впевнений на всі 100%.
Ol_Besh Mar 25, 2008:
Тоді "аварійне відчинення" (дверей чи люків). Добре, що Ви звернули увагу! Треба ще повідомити пані Олени, щоб встигла внести зміни у свій текст.
Vladimir Dubisskiy Mar 25, 2008:
Авжеж! Наприклад - як я пригадую, але можу й помилятися - на дверях є такі важелі та біля них написано "emergency opening" - тобто вони спрацьовують під час аварії (або їх треба вжити).
Ol_Besh Mar 25, 2008:
Оце чого доброго! Тоді треба уважно подивитися в оригіналі, що там насправді мають на увазі.
Vladimir Dubisskiy Mar 25, 2008:
то взагалі може бути "аварійне відчинення" (відкривання)
Vladimir Dubisskiy Mar 25, 2008:
аварійний вихід = emergency exit

Proposed translations

3 mins
Selected

аварійний вихід

Сподіваюся, не "аварійний отвір"...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибі"
4 mins

аварійний вихід

аварійний вихід
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search