Glossary entry

English term or phrase:

pulp fiction

Ukrainian translation:

дешеве чтиво

Jan 28, 2010 16:57
14 yrs ago
English term

pulp fiction

GBK English to Ukrainian Art/Literary Poetry & Literature
Definition from Robert Harris - VirtualSalt:
Novels written for the mass market, intended to be "a good read,"--often exciting, titillating, thrilling. Historically they have been very popular but critically sneered at as being of sub-literary quality. The earliest ones were the dime novels of the nineteenth century, printed on newsprint (hence "pulp" fiction) and sold for ten cents. Westerns, stories of adventure, even the Horatio Alger novels, all were forms of pulp fiction.
Example sentences:
At five to twenty-five cents an issue, pulp fiction was a literature accessible to Americans at every income level—often sold at newsstands and drugstores. Until the mid-1950s, pulp fiction was the literature of choice for the reading public, before it was supplanted by comic books and paperbacks. (The Library of Congress-American Memory)
The pulp fiction era provided a breeding ground for creative talent which would influence all forms of entertainment for decades to come. The hardboiled detective and science fiction genres were created by the freedom that the pulp fiction magazines provided. (Vintage New Media, inc.)
Pulp fiction was a great avenue to escape the mundane and escape into a world of gangsters and good guys, cowboys and cattlemen, spaceships and star travelers. For a thin dime one could read from the pens of some of the best writers of the era: the era of pulp fiction. (Robert Wheadon)
Change log

Jan 28, 2010 15:27: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Jan 28, 2010 16:57: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"

Jan 31, 2010 18:02: changed "Stage" from "Submission" to "Selection"

Feb 7, 2010 19:54: changed "Stage" from "Selection" to "Completion"

Discussion

Anastasia Semyonova Feb 9, 2010:
Белетристика
Kateryna Sysoyeva Jan 29, 2010:
і до того ж, читаймо у визначенні: ...but critically sneered at as being of sub-literary quality... імхо, це і є негативна конотація...
DZiW (X) Jan 29, 2010:
суть не в "негативі", а в дозвільно-дегковажному характері таких книжочок за 25 коп. *порівняно* з літературою в класичному значенні.
eneus Jan 29, 2010:
Масова література Річ у тому, що pulp fiction обмежується кількома жанрами "крутий" детектив, "крута" фантастика, "круті" пригоди, але в цілому застосовується до кримінальних та фантастичних книжок та журналів.
Тобто, це масова література. Pulp fiction не несе в собі негативної конотації.
Це не бульварщина.
Pulp fiction was a dominant mode of mass media throughout the mid-20th century, and the format of the paperback novel, along with the graphic design of its cover art, continues to influence cultural objects and media today.
Kateryna Sysoyeva Jan 29, 2010:
Не забуваймо, що існує воно й у варіанті "читво" (з наголосом на останній склад): поп-читво, низькопробне читво... Менш поширений варіант, але мене особисто прихиляє своєю більшою "українськістю" :)
DZiW (X) Jan 29, 2010:
ІМО ще бульварщина (бульварна література), та "макулатура"

Proposed translations

+2
38 mins
Selected

дешеве чтиво

Інші варіанти - чтиво, низькопробна література
Definition from own experience or research:
дешеве чтиво (або просто "чтиво") - це дешева низькопробна література.
Example sentences:
Для Василя Пилип’юка синкретизм української культури полягає у неподільності Істини, Краси і Добра, тобто тих категорій, на які нині шалено наступає сурогат чужої масової культури — рекламні ролики, трилери, бойовики, попса, дешеве чтиво, порнуха, чорнуха тощо. (www.day.kiev.ua)
роман, який можна переосмислювати знову і знову...дуже цікавий стиль, я такого ще не зустрічала.... не просто дешеве чтиво, таке взагалі не можна називати "чтивом"...це звучить надто дешево... хочеться собі придбати примірник і, вкотре перечитуючи, виділяти напівпрозорими різнокольоровими маркерами те, що найбільш цікаве і найбільш вразило...певно вся книжка буде розцяцькована... (viranda.blox.ua)
Peer comment(s):

agree Kateryna Sysoyeva
16 hrs
Дякую! З "читвом" теж погоджуюся
agree Sergey Savchenko
10 days
Дякую!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
18 hrs

бульварщина

"Дешеве чтиво" - довго й не зовсім зрозуміло, в якому сенсі "дешеве" (є український сайт-бібліотека "Чтиво" з зовсім не низькопробною літературою). Крім того, бульварщина - коротше й змістовніше (включає в себе такі давні поняття як "бульварний роман", "бульварна преса" тощо)
Definition from own experience or research:
Бульварщина - дешева література низької якості, розрахована на невибагливі смаки широкого загалу.
Example sentences:
БУЛЬВАРЩИНА - Тлумачення на СЛОВНИК.НЕТ Великий тлумачний словник сучасної української мови онлайн. Містить понад 220 000 словникових статей та близько 20 000 фразеологізмів. www.slovnyk.net/?swrd=БУЛЬВАРЩИНА (Google)
Очевидна замовність останніх статей Кр-ка про Свободу слова Савіка ... Хіба не очевидно, що це бульварщина, без жодної нової думки, яка б об'єднувала Україну? Якщо Шустер розумний, він зробить висновки, якщо він не хоче ... narodna.pravda.com.ua/discussions/4731688d30ffc/view_comments/ (Google)
Peer comment(s):

agree Sofiya Skachko : бульварне чтиво? http://www.dt.ua/3000/3680/68299/
8 days
Можна. Трохи тавтологічно, правда. І довго. Але залежно від контексту... - Дякую, п. Софіє!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search