Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
actions nominatives liées selon statuts
German translation:
statutarisch gebundene Namenaktien
Added to glossary by
tmscherz
Aug 30, 2007 13:40
16 yrs ago
2 viewers *
French term
actions nominatives liées selon statuts
French to German
Bus/Financial
Investment / Securities
Handelsregister
X actions de CHF XXX, nominatives liées selon statuts
Proposed translations
(German)
4 +1 | statutarisch gebundene Namenaktien | motivita |
4 | Namensaktien gemäß Satzung (der Gesellschaft) | WMOhlert |
Change log
Sep 12, 2007 09:12: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Finance (general)" to "Investment / Securities"
Proposed translations
+1
3 mins
Selected
statutarisch gebundene Namenaktien
kann unter Umständen auch vinkulierte Namenaktien sein
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "vielen dank!"
16 hrs
Namensaktien gemäß Satzung (der Gesellschaft)
liest man für gewöhnlich.
"vinkulierte Namensaktien" heißen die Aktien in dem Falle in dem ihre Übertragung bei entsprechender Bestimmung in der Satzung von der Zustimmung der Gesellschaft abhängig ist.
"vinkulierte Namensaktien" heißen die Aktien in dem Falle in dem ihre Übertragung bei entsprechender Bestimmung in der Satzung von der Zustimmung der Gesellschaft abhängig ist.
Something went wrong...