Glossary entry

German term or phrase:

Produktvermögensschäden

Russian translation:

Ущерб, причиненный вследствие недостатков продукции; расходы вследствие недостатков товара/продукта

Added to glossary by Sicura
Mar 14, 2012 13:55
12 yrs ago
German term

Produktvermögensschäden

German to Russian Law/Patents Insurance Haftpflichversicherung
Уважаемые коллеги,

помогите, пожалуйста, перевести:
Produktvermögensschäden

Контекст: слово употребляется в тексте договора (?), где описывается Haftpflichversicherung, наряду с Sachschäden, Personenschäden, Vermögensschäden и Tätigkeitsschäden.

Заранее благодарю!

Proposed translations

19 hrs
Selected

Ущерб, причиненный вследствие недостатков продукции; расходы вследствие недостатков товара/продукта

Das sind Schäden, bei denen es sich nicht um Personen-und / oder Sachschäden handelt: Schäden aufgrund des Fehlens zugesicherter Eigenschaften, Aus- und Einbaukosten, Weiterverarbeitungs- und -bearbeitungsrisiko u.a.
http://www.dexas-makler.de/news/23/15/Produktvermoegensschae...
http://www.r-m-k.de/fileadmin/user_upload/PDF/RMK_Report_Mai...
Note from asker:
Большое спасибо! Я сама так же сформулировала.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
20 mins

ущерб производственному капиталу

...
Note from asker:
Большое спасибо!
Something went wrong...
1 day 16 hrs

ущерб, причиненный имуществу в виде продукции

Возможно, так.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search