Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
seitenübergreifend
Russian translation:
общий для всех страниц
Added to glossary by
Oleg Delendyk
May 5, 2010 13:26
14 yrs ago
1 viewer *
German term
seitenübergreifend
German to Russian
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
руководство по эксплуатации
Die seitenübergreifenden Schaltflächen und ihre Funktion
Im Fußbereich gibt es Schaltflächen mit seitenübergreifender Bedeutung:
http://img192.imageshack.us/img192/995/35956625.jpg
Im Fußbereich gibt es Schaltflächen mit seitenübergreifender Bedeutung:
http://img192.imageshack.us/img192/995/35956625.jpg
Proposed translations
(Russian)
Proposed translations
+2
3 hrs
Selected
см. ниже
клавиши, функция которых одинакова для всех страниц
--------------------------------------------------
Note added at 3 час (2010-05-05 17:21:41 GMT)
--------------------------------------------------
клавиши с общими для всех страниц функциями
--------------------------------------------------
Note added at 3 час (2010-05-05 17:21:41 GMT)
--------------------------------------------------
клавиши с общими для всех страниц функциями
Note from asker:
Функция одинакова, но её-то Вы и не указали. |
Peer comment(s):
agree |
bivi
: звучит благоразумно, но я бы остался при "кнопке"
8 mins
|
спасибо, bivi. Думаю кнопка или клавиша здесь не принципиально - на усмотрение аскера, можно и экранная кнопка.
|
|
agree |
Andrej
: Кнопки совершенно принципиальны, потому что это они и есть, а клавиши - на клавиатуре.
6 hrs
|
спасибо!
|
1 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!
"
+2
9 mins
позволяющие управление контентом всех страниц (навигацию по всем страницам)
А что за программа?
Система управления сайтом позволяет строить страницу, включающую в себя контент нескольких разделов, и страницу, содержащую только часть контента из раздела.
www.UlterSuite.ru/description/
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2010-05-05 13:53:21 GMT)
--------------------------------------------------
тогда "кнопки, обеспечивающие навигацию по всем страницам (разделам)"
Система управления сайтом позволяет строить страницу, включающую в себя контент нескольких разделов, и страницу, содержащую только часть контента из раздела.
www.UlterSuite.ru/description/
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2010-05-05 13:53:21 GMT)
--------------------------------------------------
тогда "кнопки, обеспечивающие навигацию по всем страницам (разделам)"
Note from asker:
Раздел Kundendienst - Serviceebene Grundeinstellungen руководства по эксплуатации паровой печи. Специального наименования программа не имеет. |
Peer comment(s):
agree |
Max Chernov
: Да, примерно такой смысл. Обеспечивающие...и далее по тексту.
4 hrs
|
Спасибо!
|
|
agree |
Andrej Lebedew
: навигационные кнопки; кнопки навигации
19 hrs
|
Спасибо!
|
32 mins
находящиеся (расположенные) за границами страницы
eitenübergreifende Schaltflächen - кнопки, находящиеся (расположенные) за границами страницы
--------------------------------------------------
Note added at 44 мин (2010-05-05 14:10:12 GMT)
--------------------------------------------------
Т.е. кнопки, которые находятся за границами страницы
При сохранении документа сохраняются все объекты, даже если они находятся за границами страницы. Это позволяет расширить пространство рабочего стола, ...
window.edu.ru/.../pdf2txt?p_id...p...
--------------------------------------------------
Note added at 56 мин (2010-05-05 14:23:03 GMT)
--------------------------------------------------
Im Fußbereich gibt es Schaltflächen mit seitenübergreifender Bedeutung:
В нижней части страницы находятся кнопки, назначение которых указано (помещено, расположено) за границами страницы.
В нижней части страницы находятся кнопки, позволяющие ввести данные о рейтинговых баллах студентов для выбранной контрольной точки, ...
www.iate.obninsk.ru/files/u2/ratinginstr.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 58 мин (2010-05-05 14:24:28 GMT)
--------------------------------------------------
Сами кнопки расположены в нижней части, а их назначение поясняется за границами страницы.
--------------------------------------------------
Note added at 44 мин (2010-05-05 14:10:12 GMT)
--------------------------------------------------
Т.е. кнопки, которые находятся за границами страницы
При сохранении документа сохраняются все объекты, даже если они находятся за границами страницы. Это позволяет расширить пространство рабочего стола, ...
window.edu.ru/.../pdf2txt?p_id...p...
--------------------------------------------------
Note added at 56 мин (2010-05-05 14:23:03 GMT)
--------------------------------------------------
Im Fußbereich gibt es Schaltflächen mit seitenübergreifender Bedeutung:
В нижней части страницы находятся кнопки, назначение которых указано (помещено, расположено) за границами страницы.
В нижней части страницы находятся кнопки, позволяющие ввести данные о рейтинговых баллах студентов для выбранной контрольной точки, ...
www.iate.obninsk.ru/files/u2/ratinginstr.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 58 мин (2010-05-05 14:24:28 GMT)
--------------------------------------------------
Сами кнопки расположены в нижней части, а их назначение поясняется за границами страницы.
Note from asker:
Как же тогда Вы переведёте seitenübergreifender Bedeutung? ПМСМ расположение кнопок определяется выражением Im Fußbereich. |
В итоге Вы предложили два варианта. Какой из них правилный? Кстати, никаких баллов и студентов в оригинале нет. |
-1
18 hrs
многофункциональные
На одних страницах выполняют одну функцию, а на других - другую.
--------------------------------------------------
Note added at 18 Stunden (2010-05-06 07:45:10 GMT)
--------------------------------------------------
Впрочем, это касается только первых двух. Т.к. имеется еще и кнопка "?", то все эти кнопки я бы назвал, например, кнопками (постраничной) навигации.
--------------------------------------------------
Note added at 18 Stunden (2010-05-06 07:58:46 GMT)
--------------------------------------------------
"Кнопки навигации":
http://dev.mysql.com/doc/query-browser/ru/mysql-query-browse...
http://www.pbxprofi.com/pbx-phone/samsung/DS-5014-D/user-man...
"Кроме клавиатуры на передней панели есть кнопки навигации – «предыдущая страница», «следующая страница», «меню», «назад», «возврат к главному экрану». Также есть нажимающийся джойстик, для навигации внутри страницы.":
http://kaplunenko.name/amazon-kindle-review/
--------------------------------------------------
Note added at 19 Stunden (2010-05-06 08:57:07 GMT)
--------------------------------------------------
О! А про кнопки навигации уже Edgar Hermann писал.
--------------------------------------------------
Note added at 18 Stunden (2010-05-06 07:45:10 GMT)
--------------------------------------------------
Впрочем, это касается только первых двух. Т.к. имеется еще и кнопка "?", то все эти кнопки я бы назвал, например, кнопками (постраничной) навигации.
--------------------------------------------------
Note added at 18 Stunden (2010-05-06 07:58:46 GMT)
--------------------------------------------------
"Кнопки навигации":
http://dev.mysql.com/doc/query-browser/ru/mysql-query-browse...
http://www.pbxprofi.com/pbx-phone/samsung/DS-5014-D/user-man...
"Кроме клавиатуры на передней панели есть кнопки навигации – «предыдущая страница», «следующая страница», «меню», «назад», «возврат к главному экрану». Также есть нажимающийся джойстик, для навигации внутри страницы.":
http://kaplunenko.name/amazon-kindle-review/
--------------------------------------------------
Note added at 19 Stunden (2010-05-06 08:57:07 GMT)
--------------------------------------------------
О! А про кнопки навигации уже Edgar Hermann писал.
Peer comment(s):
disagree |
costet
: они как раз однофункциональные, при чем на всех страницах выполняют одинаковую функцию, а в описании уточняется, для каких страниц они имеют одинаковую функцию
1 hr
|
Ну, первая кнопка все-таки имеет две функции: либо Seite verlassen, либо Abbrechen. А так это навигационные кнопки меню.
|
Discussion
С общими навигационными функциями. С общими функциями навигации.
Вот вариант на Ваше рассмотрение: "Общие навигационные клавиши" - как Вам?
"Функция которых(ого) одинакова для всех страниц", на мой взгляд, буквально передаёт смысл оригинала, но получается уж больно длинно. А что если пойти на компромисс: в первом педложении использовать первый вариант, а во втором -- второй? Жаль только, что нельзя будет разделить очки.
функции клавиш, общих для всех страниц, описаны по представленной Вами ссылке.